Paroles et traduction Bebel Gilberto - Momento (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Momento (Live)
Мгновение (Live)
Bem
tanta
coisa
é
tão
escondida
Так
много
всего
скрыто,
Que
você
não
quer
nem
mais
lembrar
Что
ты
даже
не
хочешь
вспоминать.
Quem
sabe
talvez
só
você
queira
Кто
знает,
может,
только
ты
хочешь
Tanto
tanto
esconder
Так
сильно
всё
скрывать.
Tudo
vai
terminar
Всё
закончится,
Tudo
era
um
tormento
Всё
было
мучением.
Deixa
isso
tudo
passar
Позволь
всему
этому
пройти.
Vem
viver
este
momento
Приди
и
проживи
это
мгновение
Dos
momentos
Из
мгновений.
Agora
não
tem
mais
Теперь
больше
нет,
Não
tem
mais
nada
que
eu
possa
alcançar
Больше
ничего
нет,
чего
я
могла
бы
достичь.
Só
dentro
do
meu
peito
Только
в
моей
груди
Eu
quase
paro
Я
почти
останавливаюсь,
Eu
não
paro
de
me
atormentar
Я
не
перестаю
мучить
себя.
Mas
deixe
isso
tudo
pra
lá
Но
оставь
всё
это
позади,
Tudo
era
um
momento
Всё
было
лишь
мгновением.
Deixe
isso
tudo
lavar
Позволь
всему
этому
смыться.
Vem
viver
este
momento
Приди
и
проживи
это
мгновение
Dos
momentos
Из
мгновений.
Ah
sim
guarda
Ах,
да,
сохрани
Para
sempre
sempre
sim
Навсегда,
всегда,
да,
Dos
momentos
Из
мгновений.
Tudo
vai
terminar
Всё
закончится,
Tudo
era
um
momento
Всё
было
мгновением.
Deixe
isso
tudo
pra
lá
Оставь
всё
это
позади,
Vem
viver
este
momentos
Приди
и
проживи
эти
мгновения
Dos
momentos
Из
мгновений.
Tem
que
reciclar
Нужно
пережить,
Deixe
isso
tudo
pra
lá
Оставь
всё
это
позади.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown, Bebel Gilberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.