Paroles et traduction Bebel Gilberto - Momento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bem,
tanta
coisa
é
tão
escondida
Так
много
всего
спрятано,
Que
você
não
quer
nem
mais
lembrar
Что
ты
даже
не
хочешь
вспоминать.
Quem
sabe
talvez
só
você
queira
Кто
знает,
может,
только
ты
хочешь
Tanto
tanto
esconder
Так
сильно
всё
скрывать.
Tudo
vai
terminar
Всё
закончится,
Tudo
era
um
tormento
Всё
было
мучением.
Deixa
isso
tudo
passar
Позволь
всему
этому
пройти.
Vem
viver
este
momento
Насладись
этим
мгновением
Dos
momentos
Из
мгновений.
Dos
momentos
Из
мгновений,
Dos
momentos
Из
мгновений,
Dos
momentos
Из
мгновений.
Agora
não
tem
mais
Сейчас
больше
нет,
Não
tem
mais
nada
que
eu
possa
alcançar
Больше
нет
ничего,
чего
я
могла
бы
достичь.
Só
dentro
do
meu
peito
Только
в
моей
груди
Eu
quase
paro
Я
почти
останавливаюсь,
Eu
não
paro
de
me
atormentar
Я
не
перестаю
мучить
себя.
Mas
deixe
isso
tudo
pra
lá
Но
оставь
всё
это
позади,
Tudo
era
um
momento
Всё
было
лишь
мгновением.
Deixe
isso
tudo
lavar
Позволь
всему
этому
смыться.
Vem
viver
este
momento
Насладись
этим
мгновением
Dos
momentos
Из
мгновений.
Dos
momentos
Из
мгновений,
Dos
momentos
Из
мгновений.
Ah,
sim,
guarda
Ах,
да,
сохрани
Para
sempre
sempre
sim
Навсегда,
навсегда,
да.
Guarda,
guarda,
guarda,
guarda
Сохрани,
сохрани,
сохрани,
сохрани
Tudo
vai
terminar
Всё
закончится,
Tudo
era
um
momento
Всё
было
мгновением.
Deixe
isso
tudo
pra
lá
Оставь
всё
это
позади,
Vem
viver
este
momentos
Насладись
этим
мгновением
Dos
momentos
Из
мгновений.
Tem
que
reciclar
Нужно
пережить,
Tem
que
reciclar
Нужно
пережить.
Deixe
isso
tudo
pra
lá
Оставь
всё
это
позади,
Deixe
isso
tudo
pra
lá
Оставь
всё
это
позади.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Masaharu Shimizu, Gilberto Bebel, Isabel Gilberto De Oliveira, Mauro Refosco
Album
Momento
date de sortie
18-03-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.