Paroles et traduction Bebel Gilberto - O Caminho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
quero
mais
seguir
I
don't
want
to
follow
any
more
Um
só
caminho
Only
the
same
path
Tanta
mágoa,
tanta
dor
So
much
hurt,
so
much
pain
Dia
após
dia,
sem
parar
Day
after
day,
without
stopping
Pra
que
chora
com
a
mesma
dor?
Why
are
you
crying
with
the
same
pain?
Não
quero
mais
pensar
I
don't
want
to
think
anymore
No
que
vai
ser
About
what
will
be
Somente
com
a
dor
Only
with
the
pain
Eu
te
entendo
melhor
I
can
understand
you
better
Sabendo
o
bom
da
dor
Knowing
the
good
of
the
pain
Eu
vou
te
guardar
com
muito
amor
I
will
keep
you
with
much
love
Capaz
de
um
dia
achar
você
Capable
of
one
day
finding
you
Sem
nem
mesmo
esperar
Without
even
expecting
you
E
vou
dizer,
não
quero
mais
And
I'll
say,
I
don't
want
to
anymore
Pensar
no
que
vai
ser
Think
about
what
will
be
Capaz
de
um
dia
achar
você
Capable
of
one
day
finding
you
Sem
nem
mesmo
esperar
Without
even
expecting
you
E
vou
dizer,
não
quero
mais
And
I'll
say,
I
don't
want
to
anymore
Pensar
no
que
vai
ser
Think
about
what
will
be
E
vou
dizer,
não
quero
mais
And
I'll
say,
I
don't
want
to
anymore
Pensar
no
que
vai
ser
Think
about
what
will
be
No
que
vai
ser
About
what
will
be
No
que
vai
ser
About
what
will
be
No
que
vai
ser
About
what
will
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bebel Gilberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.