Paroles et traduction Bebel Gilberto - Os Novos Yorkinos
Nunca
mais,
nunca
mais
Nunca
mais,
nunca
mais
The
telephone
rings,
I
just
got
home
Звонит
телефон,
я
только
что
вернулся
домой.
Serginho,
calling
in
Звонит
Сержиньо.
He
always
knows
some
place
to
go
Он
всегда
знает
куда
пойти
Someone's
house,
someone's
show
Чей-то
дом,
чье-то
шоу.
Oh-oh,
os
novos
yorkinos
О-о,
ОС
новос
йоркинос
Oh-oh,
pura
emoção
О-о,
pura
emoção
Oh-oh,
sonhamos
ao
vivo
О-о,
sonhamos
ao
vivo
Quem
vai
nos
dar
a
lição?
Quem
vai
nos
dar
a
lição?
Pa-pa
para-pa
para-pa
para-pa
para-pa
Па-па
Пара-Па
Пара-Па
Пара-Па
Пара-Па
Para-pa
para-pa
Пара-Па,
Пара-Па.
Pa-pa
para-pa
para-pa
para-pa
para-pa
Па-па
Пара-Па
Пара-Па
Пара-Па
Пара-Па
Para-pa
para-pa
Пара-Па,
Пара-Па.
Look,
the
sun
comes
up
Смотри,
солнце
встает.
Over
the
high
rooftops
of
lower
Manhattan
Над
высокими
крышами
Нижнего
Манхэттена.
Give
me
another
cup
before
the
music
stops
Дай
мне
еще
чашечку,
пока
музыка
не
смолкла.
Until
we
go
home
or
somewhere
else
Пока
мы
не
вернемся
домой
или
куда-нибудь
еще.
Oh-oh,
os
novos
yorkinos
О-о,
ОС
новос
йоркинос
Oh-oh,
nem
precisamos
dormir
О-о,
nem
precisamos
dormir
Oh-oh,
no
mesmo
caminho
О-О,
нет,
месмо
каминьо
Vamos
pra
casa
ao
sair
Vamos
pra
casa
ao
sair
Oh-oh,
eternod
yorkinos
О-о,
вечный
йоркинос
Oh-oh,
tão
vagabundos
О-о,
tão
vagabundos
Oh-oh,
estranhos
no
ninho
О-о,
estranhos
no
ninho
Esse
é
o
meu
mundo
Esse
e
o
meu
mundo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bebel Gilberto, Didi Gutman, Sabina Sciubba
Album
Momento
date de sortie
18-03-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.