Bebel Gilberto - River Song (Grant Nelson Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bebel Gilberto - River Song (Grant Nelson Mix)




River Song (Grant Nelson Mix)
River Song (Grant Nelson Mix)
Na branca espuma do mar
In the white foam of the sea
Que deixei meu coração se dar
That I let my heart give itself
resta a intenção de se deixar deixar
All that remains is the intention to let oneself be left
Vou te levar numa onda de paixão
I'll take you on a wave of passion
Não vou parar
I will not stop
Nunca prá pensar
Never to think
Sonho com o vento
I dream of the wind
Que não sopra mais
That doesn't blow anymore
Gotas de um momento
Drops of a moment
Que não conta mais
That doesn't count anymore
E a chuva na montanha
And the rain on the mountain
E o rio que vai pro mar
And the river that goes to the sea
Na branca espuma do mar
In the white foam of the sea
Que deixei meu coração se dar
That I let my heart give itself
resta a intenção de se deixar deixar
All that remains is the intention to let oneself be left
Vou te buscar de uma sombra de pura paixão
I'll take you from a shadow of pure passion
Não vou parar
I will not stop
Nunca de te amar
Never to love you
Brilha a luz do orvalho
The dewdrop shines
Que nunca partiu
That never left
Como este rio
Like this river
Que não se decidiu
That hasn't made up its mind
Se é rio da montanha
If it is a mountain river
Se é rio que vai pro mar
If it is a river that goes to the sea
Sonho com o vento
I dream of the wind
Que não sopra mais
That doesn't blow anymore
Gotas de um momento
Drops of a moment
Que não conta mais
That doesn't count anymore
Se é chuva na montanha
If it is rain on the mountain
Se é rio que vai pro mar
If it is a river that goes to the sea
De toda a correnteza
Of all the current
Que tudo vai levar
That will take everything
Vai levar
Will take
Rio que vai pro mar, vai levar...
River that goes to the sea, will take...





Writer(s): Marius De Vries, Bebel Gilberto, Didi Gutman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.