Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
River Song (Grant Nelson Remix)
Flusslied (Grant Nelson Remix)
Na
branca
espuma
do
mar
Im
weißen
Schaum
des
Meeres
Que
deixei
meu
coração
se
dar
Wo
ich
mein
Herz
sich
hingeben
ließ
Só
resta
a
intenção
de
se
deixar
deixar
Bleibt
nur
die
Absicht,
sich
treiben
zu
lassen
Vou
te
levar
numa
onda
de
paixão
Ich
werde
dich
mitnehmen
auf
einer
Welle
der
Leidenschaft
Não
vou
parar
Ich
werde
nicht
anhalten
Nunca
prá
pensar
Niemals,
um
nachzudenken
Sonho
com
o
vento
Ich
träume
vom
Wind
Que
não
sopra
mais
Der
nicht
mehr
weht
Gotas
de
um
momento
Tropfen
eines
Moments
Que
não
conta
mais
Der
nicht
mehr
zählt
E
a
chuva
na
montanha
Und
der
Regen
am
Berg
E
o
rio
que
vai
pro
mar
Und
der
Fluss,
der
zum
Meer
fließt
Na
branca
espuma
do
mar
Im
weißen
Schaum
des
Meeres
Que
deixei
meu
coração
se
dar
Wo
ich
mein
Herz
sich
hingeben
ließ
Só
resta
a
intenção
de
se
deixar
deixar
Bleibt
nur
die
Absicht,
sich
treiben
zu
lassen
Vou
te
buscar
de
uma
sombra
de
pura
paixão
Ich
werde
dich
holen
aus
dem
Schatten
reiner
Leidenschaft
Não
vou
parar
Ich
werde
nicht
anhalten
Nunca
de
te
amar
Niemals
aufhören,
dich
zu
lieben
Brilha
a
luz
do
orvalho
Es
scheint
das
Licht
des
Taus
Que
nunca
partiu
Das
niemals
fortging
Como
este
rio
Wie
dieser
Fluss
Que
não
se
decidiu
Der
sich
nicht
entschieden
hat
Se
é
rio
da
montanha
Ob
er
ein
Fluss
vom
Berg
ist
Se
é
rio
que
vai
pro
mar
Ob
er
ein
Fluss
ist,
der
zum
Meer
fließt
Sonho
com
o
vento
Ich
träume
vom
Wind
Que
não
sopra
mais
Der
nicht
mehr
weht
Gotas
de
um
momento
Tropfen
eines
Moments
Que
não
conta
mais
Der
nicht
mehr
zählt
Se
é
chuva
na
montanha
Ob
es
Regen
am
Berg
ist
Se
é
rio
que
vai
pro
mar
Ob
es
ein
Fluss
ist,
der
zum
Meer
fließt
De
toda
a
correnteza
Von
all
der
Strömung
Que
tudo
vai
levar
Die
alles
mitnehmen
wird
Rio
que
vai
pro
mar,
vai
levar...
Fluss,
der
zum
Meer
fließt,
wird
mitnehmen...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marius De Vries, Didi Gutman, Bebel Gilberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.