Paroles et traduction Bebeshito feat. Alex Duvall & Ernesto Losa - Ella Es Trampa - Prod. by Ernesto Losa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella Es Trampa - Prod. by Ernesto Losa
Она - Ловушка - Прод. Эрнесто Лоса
(Otro
palo
ya)
(Еще
один
удар)
Esa
blanca
(esa
blanca)
Эта
беленькая
(эта
беленькая)
En
Europa
le
dicen
la
ostia
y
en
Miami
la
tranka
В
Европе
ее
называют
бомбой,
а
в
Майами
- красоткой
Ella
tiene
un
aguaje
un
carisma,
una
pinta
una
estampa
У
нее
есть
шарм,
харизма,
вид,
образ
Y
en
la
cara
se
le
ve
que
es
perra
y
sus
palos
son
trampa
И
по
ее
лицу
видно,
что
она
стерва,
а
ее
штучки
- ловушка
Ella
es
trampa
(trampa)
Она
- ловушка
(ловушка)
Esa
pieza
(esa
pieza)
Эта
штучка
(эта
штучка)
Ella
vive
en
su
mundo,
lo
que
digan
no
le
interesa
Она
живет
в
своем
мире,
ей
все
равно,
что
говорят
De
los
chulos
el
deseo
pa'
las
putas
es
un
dolor
de
cabeza
Желание
крутых
парней
- головная
боль
для
девушек
Ella
sabe
que
me
tiene
frito
con
la
cara
esa
Она
знает,
что
свела
меня
с
ума
этим
лицом
Porque
ella
es
un
carón,
un
cuerpón
Потому
что
у
нее
шикарное
тело,
шикарная
фигура
Parece
modelo
de
la
Louis
Vuitton
Выглядит
как
модель
Louis
Vuitton
Un
pelón,
un
tamañón
Лысый,
здоровяк
Tiene
su
rutina,
tiene
su
sazón
У
нее
своя
рутина,
свой
стиль
Un
sexappeal,
un
caractón
Сексапил,
характер
Ay
una
cara
porque
es
un
carón
Ах,
какое
лицо,
потому
что
она
красотка
Un
astral,
un
palón
Аура,
харизма
Ella
es
una
caña
y
es
un
cañón
Она
- огонь
и
пушка
Dura
siri
anchi
Крепкая,
как
сталь
Una
ricura,
una
ricurita
Прелесть,
настоящая
прелесть
Es
una
cosota,
una
cosita
Она
такая
штучка,
такая
штучка
Ella
no
es
de
gente
Она
не
из
простых
Pero
la
gente
la
justifica
Но
люди
ее
оправдывают
Porque
ella
se
pone
y
no
se
quita
Потому
что
она
зажигает
и
не
останавливается
Una
pila
de
chulos
locos
por
cogerla
Куча
крутых
парней
мечтают
ее
заполучить
Porque
es
una
nave
Потому
что
она
- корабль
Porque
ella
es
un
Tesla
Потому
что
она
- Тесла
Porque
nadie
la
saca
de
su
talla
Потому
что
никто
не
может
ее
переплюнуть
Porque
nadie
la
saca
su
cuerda
Потому
что
никто
не
может
ее
сбить
с
толку
Porque
ella
es
un
carón,
un
cuerpón
Потому
что
у
нее
шикарное
тело,
шикарная
фигура
Parece
modelo
de
la
Louis
Vuitton
Выглядит
как
модель
Louis
Vuitton
Un
pelón,
un
tamañón
Лысый,
здоровяк
Tiene
su
rutina,
tiene
su
sazón
У
нее
своя
рутина,
свой
стиль
Un
sexappeal,
un
caractón
Сексапил,
характер
Ay
una
cara
porque
es
un
carón
Ах,
какое
лицо,
потому
что
она
красотка
Un
astral,
un
palón
Аура,
харизма
Ella
es
una
caña
y
es
un
cañón
Она
- огонь
и
пушка
Esa
blanca
(esa
blanca)
Эта
беленькая
(эта
беленькая)
En
Europa
le
dicen
la
ostia
y
en
Miami
la
tranka
В
Европе
ее
называют
бомбой,
а
в
Майами
- красоткой
Ella
tiene
un
aguaje
un
carisma,
una
pinta
una
estampa
У
нее
есть
шарм,
харизма,
вид,
образ
Y
en
la
cara
se
le
ve
que
es
perra
y
sus
palos
son
trampa
И
по
ее
лицу
видно,
что
она
стерва,
а
ее
штучки
- ловушка
Ella
es
trampa
(trampa)
Она
- ловушка
(ловушка)
Como
ella
no
hay
ninguna
Таких,
как
она,
больше
нет
Como
ella
no
hay
tantas
Таких,
как
она,
мало
Porque
ella
es
trampa
Потому
что
она
- ловушка
(Ay
dios,
ayy)
(О
боже,
ах)
Que
cuando
se
moja
no
escampa
Когда
она
мокрая,
дождь
не
прекращается
Y
po
po
po
po
И
по
по
по
по
Le
hiciste
un
amarre
a
la
pieza
Ты
приворожил
эту
штучку
Déjate
de
aguaje
que
te
noto
tiesa
Хватит
ломаться,
я
вижу,
ты
вся
напряжена
Sal
de
arriba
de
mí
que
tú
pesa
Слезай
с
меня,
ты
тяжелая
Dale
pa
llá
con
la
cara
esa,
esa
Убирайся
отсюда
с
этой
своей
рожей
Porque
ella
es
un
carón,
un
cuerpón
Потому
что
у
нее
шикарное
тело,
шикарная
фигура
Parece
modelo
de
la
Louis
Vuitton
Выглядит
как
модель
Louis
Vuitton
Un
pelón,
un
tamañón
Лысый,
здоровяк
Tiene
su
rutina,
tiene
su
sazón
У
нее
своя
рутина,
свой
стиль
Un
sexappeal,
un
caractón
Сексапил,
характер
Ay
una
cara
porque
es
un
carón
Ах,
какое
лицо,
потому
что
она
красотка
Un
astral,
un
palón
Аура,
харизма
Ella
es
una
caña
y
es
un
cañón
Она
- огонь
и
пушка
Yampier
Omarito
con
el
Cuco
Ямпьер
Омарито
с
Куко
Dary
pegao
en
Miami
Дари
крутой
в
Майами
El
chulito
que
le
dijo
a
Arango
Этот
крутой
парень,
который
сказал
Аранго
Amarren
a
todas
sus
piezas
Приворожите
всех
своих
красоток
Que
las
va
a
coger
la
marca
mango
Что
их
всех
заберет
бренд
манго
Y
tra
tra
tra
tra
tra
tra
tra
И
тра
тра
тра
тра
тра
тра
тра
Richard
Transimport
Ричард
Трансимпорт
Oye
Yhona,
el
Eruke
Эй,
Йона,
Эрук
Papote,
papote,
papo
Папот,
папот,
папо
Que
dice
Ronald
el
abusata
Что
говорит
Рональд,
насильник
Que
esto
va
a
está
pegao
donde
hay
Что
это
будет
популярно
там,
где
есть
Ernesto
Losa
Эрнесто
Лоса
Raulito
calienta
la
timba
preciosa
Раулито,
разогрей
драгоценную
тимба
(Ven,
Ven...
22
caminos)
(Иди,
иди...
22
пути)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oniel Ernesto Columbie Campos, Ernesto Losa Aguilar, Merida Rodriguez Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.