Bebeshito feat. Un Titico & Ernesto Losa - A La Decencia - Prod. by Ernesto Losa - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Bebeshito feat. Un Titico & Ernesto Losa - A La Decencia - Prod. by Ernesto Losa




A La Decencia - Prod. by Ernesto Losa
An den Anstand - Prod. by Ernesto Losa
(Ferrante)
(Ferrante)
(Un Titi)
(Un Titi)
(Plan Planet)
(Plan Planet)
(Elegua)
(Elegua)
(22)
(22)
Mi niña respeta
Mein Mädchen, respektiere
Aunque me veas por ahí
Auch wenn du mich da draußen siehst
Solo, tengo mi muñeca
Allein, ich habe meine Puppe
Y una pila de gente atrás de
Und eine Menge Leute hinter mir
No todo es con cordura
Nicht alles ist mit Vernunft
Cordura, cordura
Vernunft, Vernunft
Yo soy un duro tengo mi dura
Ich bin ein harter Kerl, ich habe meine Harte
Cordura, cordura
Vernunft, Vernunft
A la decencia (decencia)
An den Anstand (Anstand)
A la decencia
An den Anstand
Tengo la mía que me hace mi diligencia
Ich habe meine, die meine Angelegenheiten erledigt
Me hace mi diligencia
Sie erledigt meine Angelegenheiten
La mía hecha un palo riquelme
Meine ist ein echter Hammer
La mía no tiene competencia
Meine hat keine Konkurrenz
Tengo la mía que me hace mi diligencia
Ich habe meine, die meine Angelegenheiten erledigt
Tengo la mía que me hace mi diligencia
Ich habe meine, die meine Angelegenheiten erledigt
Pa pa pa pa pa Pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa Pa pa pa pa pa
Me hace mi diligencia
Sie erledigt meine Angelegenheiten
Pa pa pa pa pa Pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa Pa pa pa pa pa
Me hace mi diligencia
Sie erledigt meine Angelegenheiten
Ay niña respeta y bien
Ach Mädchen, respektiere und zwar richtig
Tu no ves que yo tengo mi pieza
Siehst du nicht, dass ich mein Ding habe
me llamas y te digo pa que
Du rufst mich an und ich sage dir, wozu
Tienes que parar con la carota esa
Du musst mit diesem Gesicht aufhören
De verdad que a me estresas
Du stresst mich wirklich
Cada vez que te acerca a mi
Jedes Mal, wenn du dich mir näherst
Será porque te veo intensa
Vielleicht, weil ich dich intensiv sehe
A la decencia
An den Anstand
A la decencia
An den Anstand
Tengo la mía que me hace mi diligencia
Ich habe meine, die meine Angelegenheiten erledigt
Me hace mi diligencia
Sie erledigt meine Angelegenheiten
La mía hecha un palo riquelme
Meine ist ein echter Hammer
La mía no tiene competencia
Meine hat keine Konkurrenz
Tengo la mía que me hace mi diligencia
Ich habe meine, die meine Angelegenheiten erledigt
Tengo la mía que me hace mi diligencia
Ich habe meine, die meine Angelegenheiten erledigt
Pa pa pa pa pa Pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa Pa pa pa pa pa
Me hace mi diligencia
Sie erledigt meine Angelegenheiten
Pa pa pa pa pa Pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa Pa pa pa pa pa
Me hace mi diligencia
Sie erledigt meine Angelegenheiten
Un Titi, un Titi
Un Titi, un Titi
Bebeshito y un Titi
Bebeshito und ein Titi
Demás está decirte
Ich brauche dir nicht zu sagen
Que te voy a meter el pipi pi pi pi
Dass ich dir den Pipi pi pi pi geben werde
Le hiciste un amarre a la pieza
Du hast das Ding verhext
De aguaje que te noto tiesa
Du bist so steif vor lauter Getue
Sal de arriba de que tu pesa
Komm runter von mir, du bist schwer
Dale pa allá con la cara esa, esa
Geh weg mit diesem Gesicht, diesem
Pa pa pa pa pa Pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa Pa pa pa pa pa
Me hace mi diligencia
Sie erledigt meine Angelegenheiten
Pa pa pa pa pa Pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa Pa pa pa pa pa
Me hace mi diligencia
Sie erledigt meine Angelegenheiten
Que te vire el casete
Dass ich dir die Kassette umdrehe
Pa pa pa pa pa Pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa Pa pa pa pa pa
Me hace mi diligencia
Sie erledigt meine Angelegenheiten
Pa pa pa pa pa Pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa Pa pa pa pa pa
Me hace mi diligencia
Sie erledigt meine Angelegenheiten
Yo no pero yo
Ich weiß nicht wie du, aber ich
Yo ando confundido to el tiempo
Ich bin die ganze Zeit verwirrt
To el tiempo, to el tiempo
Die ganze Zeit, die ganze Zeit
Aquí hay talento por cierto
Hier gibt es übrigens Talent
Omarito con el Cuco
Omarito mit Cuco
Dary pegao en Miami
Dary ist angesagt in Miami
El chulito que le dijo a Arango
Der Süße, der zu Arango sagte
Amarren a todas sus piezas
Bindet all eure Dinger fest
Que las va a coger la marca mango
Die Marke Mango wird sie sich schnappen
Y tra tra tra tra tra tra tra
Und tra tra tra tra tra tra tra
Richard Transimport
Richard Transimport
Oye Yhona, el Eruke
Hey Yhona, der Eruke
Papote, papote, papo
Papote, papote, papo
Ferrante
Ferrante
Que dice Ronald el abusata
Was sagt Ronald, der Übergriffige
Que esto va a está pegao donde hay
Dass das hier einschlagen wird, wo es gibt
TM
TM
Ernesto Losa
Ernesto Losa
Dave produce
Dave produziert
Raulito calienta la timba
Raulito heizt die Timba an
Re pin pin pin Re pin pin pin
Re pin pin pin Re pin pin pin
22 caminos
22 Wege





Writer(s): Oniel Ernesto Columbie Campos, Ernesto Losa Aguilar, Maykel G. Valdez Herrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.