Bebeto Castilho - Pode Ser? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bebeto Castilho - Pode Ser?




Pode Ser?
Is It Possible?
Entre nós houve uma contrariedade
There was a disagreement between us
Pra dizer a verdade
To tell you the truth
Eu não guardo rancor
I don't hold a grudge
Por que é que você quando passa
Why is it that when you pass
Por mim não me mais bonjour?
By me, you don't say hello anymore?
Eu sempre vi em você
I've always seen in you
O meu rêve d'amour
My dream love
Entre nós houve uma contrariedade
There was a disagreement between us
Pra dizer a verdade
To tell you the truth
Eu não guardo rancor
I don't hold a grudge
Por que é que você quando passa
Why is it that when you pass
Por mim não me mais bonjour?
By me, you don't say hello anymore?
Se eu sempre vi em você
If I've always seen in you
O meu rêve d'amour
My dream love
O que houve entre nós
What happened between us
Foi um mal-entendido
Was a misunderstanding
Tudo eu fiz pra desfazer
I've done everything to undo it
Porque meu coração não é fingido
Because my heart isn't fake
Não é não
No, it's not
E precisa muito de você
And it needs you very much
Pode ser?
Is it possible?
Entre nós houve uma contrariedade
There was a disagreement between us
Pra dizer a verdade
To tell you the truth
Eu não guardo rancor
I don't hold a grudge
Por que é que você quando passa
Why is it that when you pass
Por mim não me mais bonjour?
By me, you don't say hello anymore?
Se eu sempre vi em você
If I've always seen in you
O meu rêve d'amour
My dream love
O que houve entre nós
What happened between us
Foi um mal-entendido
Was a misunderstanding
Tudo eu fiz pra desfazer
I've done everything to undo it
Porque meu coração não é fingido
Because my heart isn't fake
Não é não
No, it's not
E precisa muito de você
And it needs you very much
Pode ser?
Is it possible?





Writer(s): Geraldo Pereira Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.