Bebo & Cigala - Nieblas del Riachuelo - traduction des paroles en allemand

Nieblas del Riachuelo - Bebo traduction en allemand




Nieblas del Riachuelo
Nebel am Riachuelo
Turbio fondeadero donde van a recalar
Trüber Ankerplatz, wohin Schiffe zum Anlegen kommen,
Barcos que en el muelle para siempre han de quedar
Schiffe, die am Kai für immer bleiben müssen.
Sombras que se alargan en la noche del dolor
Schatten, die sich in der Nacht des Schmerzes verlängern,
Náufragos del mundo que han perdido el corazón
Schiffbrüchige der Welt, die ihr Herz verloren haben.
Puentes y cordajes donde el viento viene a aullar
Brücken und Tauwerk, wo der Wind zu heulen kommt,
Barcos carboneros que jamás van a zarpar
Kohlenschiffe, die niemals auslaufen werden.
Torvo cementerio de las naves que al morir
Finsterer Friedhof der Schiffe, die im Sterben
Sueñan sin embargo que a la mar han de partir
jedoch davon träumen, dass sie zur See fahren werden.
Niebla del riachuelo
Nebel am Riachuelo,
Amarrado al recuerdo te sigo esperando
An die Erinnerung gefesselt, warte ich weiter auf dich.
Niebla del riachuelo
Nebel am Riachuelo,
De ese amor para siempre me vas alejando
Von jener Liebe für immer entfernst du mich.
Nunca más volvió
Sie kam nie mehr zurück,
Nunca más la vi
Ich sah sie nie mehr,
Nunca más su amor nombró mi nombre junto a
Nie mehr nannte ihre Liebe meinen Namen, hier bei mir.
Esa misma voz que dijo "Adiós"
Dieselbe Stimme, die "Lebwohl" sagte.
Niebla del riachuelo
Nebel am Riachuelo,
Amarrado al recuerdo te sigo esperando
An die Erinnerung gefesselt, warte ich weiter auf dich.
Niebla del riachuelo
Nebel am Riachuelo,
De ese amor para siempre me vas alejando
Von jener Liebe für immer entfernst du mich.
Nunca más volvió
Sie kam nie mehr zurück,
Nunca más lo vi
Ich sah sie nie mehr,
Nunca más su amor nombró mi nombre junto a
Nie mehr nannte ihre Liebe meinen Namen, hier bei mir.
Esa misma voz que dijo "Adiós"
Dieselbe Stimme, die "Lebwohl" sagte.





Writer(s): Enrique Cadicamo, Juan Carlos Cobian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.