Se Me Olvidó Que Te Olvidé -
Bebo
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Me Olvidó Que Te Olvidé
Ich vergaß, dass ich dich vergaß
Yo
te
recuerdo,
cariño
Ich
erinnere
mich
an
dich,
Liebling
Mucho
fuiste
para
mí
Du
warst
so
viel
für
mich
Siempre
te
di
de
mi
encanto
Ich
gab
dir
immer
meinen
Charme
Siempre
te
lleve
mi
vida
Ich
gab
dir
immer
mein
Leben
Hoy
tu
nombre
se
me
olvida
Heute
vergesse
ich
deinen
Namen
Se
me
olvidó
que
te
olvidé
Ich
vergaß,
dass
ich
dich
vergaß
Se
me
olvidó
que
te
dejé
Ich
vergaß,
dass
ich
dich
verließ
Lejos,
muy
lejos
de
mi
vida
Weit,
sehr
weit
weg
von
meinem
Leben
Se
me
olvidó
que
ya
no
estás
Ich
vergaß,
dass
du
nicht
mehr
da
bist
Que
ya
ni
me
recordarás
Dass
du
dich
nicht
mal
mehr
an
mich
erinnern
wirst
Y
me
volvió
a
sangrar
la
herida
Und
die
Wunde
blutete
mir
wieder
Se
me
olvidó
que
te
olvidé
Ich
vergaß,
dass
ich
dich
vergaß
Como
nunca
te
encontré
Wie
ich
dich
nie
fand
Entre
las
sombras
escondidas
Zwischen
den
verborgenen
Schatten
Y
la
verdad
no
sé
porqué
Und
die
Wahrheit
ist,
ich
weiß
nicht
warum
Se
me
olvido
que
te
olvidé
Ich
vergaß,
dass
ich
dich
vergaß
A
mí
que
nada
se
me
olvida
Mir,
der
ich
nichts
vergesse
Yo
te
recuerdo
cariño
Ich
erinnere
mich
an
dich,
Liebling
Mucho
fuiste
para
mí
Du
warst
so
viel
für
mich
Siempre
te
di
de
mí
encanto
Ich
gab
dir
immer
meinen
Charme
Siempre
te
llevé
mi
vida
Ich
gab
dir
immer
mein
Leben
Hoy
tu
nombre
se
me
olvida
Heute
vergesse
ich
deinen
Namen
Se
me
olvidó
que
te
olvidé
Ich
vergaß,
dass
ich
dich
vergaß
Se
me
olvidó
que
te
dejé
Ich
vergaß,
dass
ich
dich
verließ
Lejos
muy
lejos
de
mi
vida
Weit,
sehr
weit
weg
von
meinem
Leben
Se
me
olvidó
que
ya
no
estás
Ich
vergaß,
dass
du
nicht
mehr
da
bist
Que
ya
ni
me
recordarás
Dass
du
dich
nicht
mal
mehr
an
mich
erinnern
wirst
Y
me
volvió
a
sangrar
la
herida
Und
die
Wunde
blutete
mir
wieder
Se
me
olvidó
que
te
olvide
Ich
vergaß,
dass
ich
dich
vergaß
Y
como
nunca
te
encontré
Und
wie
ich
dich
nie
fand
Entre
las
sombras
escondidas
Zwischen
den
verborgenen
Schatten
Y
la
verdad
no
sé
porqué
Und
die
Wahrheit
ist,
ich
weiß
nicht
warum
Se
me
olvidó
te
olvidé
Ich
vergaß,
dich
vergaß
ich
A
mí
que
nada
se
me
olvida
Mir,
der
ich
nichts
vergesse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dolores Lolitade La Colina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.