Beborn Beton - Eisplanet (Arctic Fresh Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beborn Beton - Eisplanet (Arctic Fresh Remix)




Eisplanet (Arctic Fresh Remix)
Ледяная планета (Arctic Fresh Remix)
Wieder mal ein Tag vorüber,
Ещё один день прошёл,
Kalt und sinnentleert
Холодный и бессмысленный
Ich habe wieder nicht gelebt,
Я снова не жил,
Den falschen Freunden zugehört
Слушал фальшивых друзей
Ich spüre nichts von Wärme,
Я не чувствую тепла,
Die in Menschenherzen wohnt
Которое живёт в сердцах людей
Das einzig Warme, das mir bleibt,
Единственное тепло, которое мне осталось,
Ist nur ein Traum,
Это лишь сон,
Nur die Erinnerung
Лишь воспоминание
Du gehst an mir vorbei,
Ты проходишь мимо меня,
Ich schau in deine Augen
Я смотрю в твои глаза
Deine Worte sind so leer
Твои слова так пусты
Es tut so weh zu hören,
Так больно слышать,
Dass Du rein nichts begreifst
Что ты ничего не понимаешь
Ist hier denn niemand,
Неужели здесь нет никого,
Der versteht,
Кто понимает,
Was wirklich
Что на самом деле
Vor sich geht
Происходит
Und das Leben geht weiter
И жизнь продолжается
Auch ohne mich
Даже без меня
Wirst Du je wieder
Испытаешь ли ты когда-нибудь снова
Leidenschaft erleben
Страсть
Ohne mich
Без меня
Und die Welt dreht sich weiter
И мир продолжает вращаться
Auch ohne mich
Даже без меня
Ich will nie wieder
Я больше не хочу
Dunkelheit ertragen
Терпеть темноту
Ohne Dich
Без тебя
Wieder so ein Tag
Ещё один такой день
An dem's am Morgen mir schon graut
Когда мне уже с утра страшно
An dem die Sonne
Когда солнце
Schon um sechs versinkt
Садится уже в шесть
Und niemand mehr dem anderen vertraut
И никто больше не доверяет друг другу
Was ich sehe macht mich traurig,
То, что я вижу, печалит меня,
Macht mich stumm
Лишает дара речи
Und die Betroffenheit des Herzens
И страдание сердца
Raubt den Atem, Bringt die Seele um
Захватывает дыхание, убивает душу
Und das Leben geht weiter
И жизнь продолжается
Auch ohne mich
Даже без меня
Wirst Du je wieder
Испытаешь ли ты когда-нибудь снова
Leidenschaft erleben
Страсть
Ohne mich
Без меня
Und die Welt dreht sich weiter
И мир продолжает вращаться
Auch ohne mich
Даже без меня
Ich will nie wieder
Я больше не хочу
Dunkelheit ertragen
Терпеть темноту
Ohne Dich
Без тебя
Und das Leben geht weiter
И жизнь продолжается
Auch ohne mich
Даже без меня
Wirst Du je wieder
Испытаешь ли ты когда-нибудь снова
Leidenschaft erleben
Страсть
Ohne mich
Без меня
Und die Welt dreht sich weiter
И мир продолжает вращаться
Auch ohne mich
Даже без меня
Ich will nie wieder
Я больше не хочу
Dunkelheit ertragen
Терпеть темноту
Ohne Dich
Без тебя
Und das Leben geht weiter
И жизнь продолжается
Auch ohne mich
Даже без меня
Wirst Du je wieder
Испытаешь ли ты когда-нибудь снова
Leidenschaft erleben
Страсть
Ohne mich
Без меня
Und die Welt dreht sich weiter
И мир продолжает вращаться
Auch ohne mich
Даже без меня
Ich will nie wieder
Я больше не хочу
Dunkelheit ertragen
Терпеть темноту
Ohne Dich
Без тебя





Writer(s): Stefan Netschio, Stefan Tillmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.