Beborn Beton - Eisplanet (California Sunplanet Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beborn Beton - Eisplanet (California Sunplanet Remix)




Wieder mal ein Tag vorüber,
Еще раз на один день вперед,
Kalt und sinnentleert
Холодный и лишенный чувств
Ich habe wieder nicht gelebt,
Я снова не жил,
Den falschen Freunden zugehört
Слушая не тех друзей
Ich spüre nichts von Wärme,
Я не чувствую тепла,
Die in Menschenherzen wohnt
Которая живет в человеческих сердцах
Das einzig Warme, das mir bleibt,
Единственное теплое, что мне остается,
Ist nur ein Traum,
Это просто сон,
Nur die Erinnerung
Только память
Du gehst an mir vorbei,
Ты проходишь мимо меня,
Ich schau in deine Augen
Я смотрю в твои глаза,
Deine Worte sind so leer
Твои слова так пусты
Es tut so weh zu hören,
Это так больно слышать,
Dass Du rein nichts begreifst
Что ты ничего не понимаешь
Ist hier denn niemand,
Неужели здесь никого нет,
Der versteht,
Который понимает,
Was wirklich
Что на самом деле
Vor sich geht
Происходит
Und das Leben geht weiter
И жизнь продолжается
Auch ohne mich
Даже без меня
Wirst Du je wieder
Будешь ли ты когда-нибудь снова
Leidenschaft erleben
Переживание страсти
Ohne mich
Без меня
Und die Welt dreht sich weiter
И мир продолжает вращаться
Auch ohne mich
Даже без меня
Ich will nie wieder
Я больше никогда не хочу
Dunkelheit ertragen
Терпеть тьму
Ohne Dich
без тебя
Wieder so ein Tag
Снова такой день
An dem′s am Morgen mir schon graut
В котором утром я уже поседел
An dem die Sonne
На котором солнце
Schon um sechs versinkt
Затонул уже в шесть
Und niemand mehr dem anderen vertraut
И никто больше не доверяет другому
Was ich sehe macht mich traurig,
То, что я вижу, заставляет меня грустить,
Macht mich stumm
Делает меня немым
Und die Betroffenheit des Herzens
И страдание сердца
Raubt den Atem, Bringt die Seele um
Отнимает дыхание, убивает душу
Und das Leben geht weiter
И жизнь продолжается
Auch ohne mich
Даже без меня
Wirst Du je wieder
Будешь ли ты когда-нибудь снова
Leidenschaft erleben
Переживание страсти
Ohne mich
Без меня
Und die Welt dreht sich weiter
И мир продолжает вращаться
Auch ohne mich
Даже без меня
Ich will nie wieder
Я больше никогда не хочу
Dunkelheit ertragen
Терпеть тьму
Ohne Dich
без тебя
Und das Leben geht weiter
И жизнь продолжается
Auch ohne mich
Даже без меня
Wirst Du je wieder
Будешь ли ты когда-нибудь снова
Leidenschaft erleben
Переживание страсти
Ohne mich
Без меня
Und die Welt dreht sich weiter
И мир продолжает вращаться
Auch ohne mich
Даже без меня
Ich will nie wieder
Я больше никогда не хочу
Dunkelheit ertragen
Терпеть тьму
Ohne Dich
без тебя
Und das Leben geht weiter
И жизнь продолжается
Auch ohne mich
Даже без меня
Wirst Du je wieder
Будешь ли ты когда-нибудь снова
Leidenschaft erleben
Переживание страсти
Ohne mich
Без меня
Und die Welt dreht sich weiter
И мир продолжает вращаться
Auch ohne mich
Даже без меня
Ich will nie wieder
Я больше никогда не хочу
Dunkelheit ertragen
Терпеть тьму
Ohne Dich
без тебя





Writer(s): Stefan Netschio, Stefan Tillmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.