Beborn Beton - Forever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beborn Beton - Forever




Forever
Навсегда
Why don't you see this pain lasts forever
Почему ты не видишь, эта боль длится вечно
We would be living together apart
Мы бы жили вместе, но врозь
For we wouldn't go far
Ведь мы бы далеко не ушли
We would never be able to cope with
Мы бы никогда не смогли справиться
The ones that we are
С теми, кем мы являемся
So let us be what we shall be
Так позволь нам быть теми, кем мы должны быть
Forever
Навсегда
Sometimes I'm sad and I cry and I wish it would rain
Иногда мне грустно, я плачу и хочу, чтобы пошел дождь
Sometimes when I see despair in your eyes
Иногда, когда я вижу отчаяние в твоих глазах
And you need someone to help you get over the pain
И тебе нужен кто-то, чтобы помочь тебе преодолеть боль
Though I try to hold on to my dreams
Хотя я пытаюсь держаться за свои мечты
Of a world without anger and fear
О мире без гнева и страха
It's so hard to believe we'll be saved from what's going on
Так трудно поверить, что мы будем спасены от того, что происходит
Here in my realm I allow you to tell me your needs
Здесь, в моем царстве, я позволяю тебе рассказать мне о своих потребностях
Here is the peace that you seek when you bleed
Здесь тот покой, который ты ищешь, когда истекаешь кровью
From the wounds you take while living the life you beseech
От ран, которые ты получаешь, живя той жизнью, о которой ты умоляешь
Did I tell you I knew all along?
Я говорил тебе, что знал всё с самого начала?
Don't you think there is some kind of truth in it
Разве ты не думаешь, что в этом есть какая-то правда
Wasn't it you who walked out on me,
Не ты ли ушла от меня,
Wasn't that you?
Разве это была не ты?
Why don't you see this pain lasts forever
Почему ты не видишь, эта боль длится вечно
We would be living together apart
Мы бы жили вместе, но врозь
For we wouldn't go far
Ведь мы бы далеко не ушли
We would never be able to cope with
Мы бы никогда не смогли справиться
The ones that we are
С теми, кем мы являемся
So let us be what we shall be
Так позволь нам быть теми, кем мы должны быть
Forever
Навсегда
Sometimes I'd like you to die 'cause it drives me insane
Иногда мне хочется, чтобы ты умерла, потому что это сводит меня с ума
There is whole lot of china that's broken
Здесь целая куча разбитого фарфора
But I am not the one to take over the blame
Но я не тот, кто возьмет на себя вину
And you knew that we had our chance
И ты знала, что у нас был шанс
Couldn't live with or without one another
Не могли жить друг с другом или друг без друга
I guess we'd be better off dead than together
Думаю, нам лучше умереть, чем быть вместе
So...
Так что...





Writer(s): Stefan Netschio, Stefan Tillmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.