Paroles et traduction Because - PNE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sino
ang
'di
pinayagan
Who
did
they
stop
Para
alam
sino
iinggitin
To
let
them
know
who
to
make
jealous
Oh,
dyan
sa
'yo
mas
maliwanag
Oh,
for
you
it's
clearer
there
Sa
camera
mo
kami
titingin
On
your
camera
you'll
look
at
us
Kulang
ng
pamalit
I
need
a
change
Sino
dyan
may
extra
na
damit
Who
here
has
an
extra
outfit
Sagot
ko
na
pagkain
pagdating
I'll
pay
for
the
food
when
we
get
there
Lahat
tayo
ay
malaya
We're
all
free
Kaya
medyo
makulit
That's
why
I'm
a
little
fussy
Pero
dahan-dahan
But
slow
down
Dahil
gusto
ko
pang
umuwi
Because
I
still
want
to
go
home
Masyado
pa
'kong
bata
para
mamroblema
I'm
too
young
to
have
problems
'Di
naman
'to
paunahan
na
karera
ehh
It's
not
a
race
to
the
finish
either
Ayokong
tumanda,
pwede
ba
na
teka
I
don't
want
to
grow
old,
can
I
wait
Maghintay
ka
muna
Wait
for
me
for
a
minute
Takot
pa
'ko
sa
kakalabasan
I'm
still
afraid
of
the
outcome
Sa
sinasabi
nyo
takip
ang
tenga
I
cover
my
ears
at
what
you
say
Sobrang
bilis
'di
na
bumaba
ng
otsenta
Too
fast,
I
don't
go
below
eighty
Buhay
sobrang
sarap
parang
nobela
Life
is
so
sweet,
like
a
novel
Taas-kamay
lahat
nakababa
ang
CP
Hands
up,
everyone's
lowered
their
cell
phones
Lahat
ay
siksikan
sa
loob
na
parang
jeepney
Everyone's
crammed
in
there
like
a
jeepney
Habang
ang
album
ng
Parokya
naka-repeat
While
Parokya's
album
is
on
repeat
Baka
mamaya
makita
mo
kami
sa
tv,
oh
no!
Maybe
you'll
see
us
on
tv
later,
oh
no!
Taas-kamay
lahat
nakababa
ang
CP
Hands
up,
everyone's
lowered
their
cell
phones
Lahat
ay
siksikan
sa
loob
na
parang
jeepney
Everyone's
jammed
in
there
like
a
jeepney
Habang
ang
album
ng
Parokya
naka-repeat
While
Parokya's
album
is
on
repeat
Baka
mamaya
makita
mo
kami
sa
tv,
oh
no!
Maybe
you'll
see
us
on
tv
later,
oh
no!
Tsinelas
ko
sinong
nagtago
Who
hid
my
slippers
Nakakahiya
sa
nakilala
nating
bago
They're
embarrassing
for
the
new
people
we
met
Siguraduhin
mong
lahat
ay
magkasya
sa
litrato
Make
sure
everyone
fits
in
the
picture
'Wag
mo
lang
'kong
ita-tag
dahil
Just
don't
tag
me
because
Paalam
ko'y
hindi
nila
alam
na
mas
malayo
My
goodbye
is
without
them
knowing
it's
a
lot
further
Ang
sarap
ng
hangin
iisantabi
muna
ang
galit
The
air
is
so
nice,
I'll
put
anger
aside
for
now
'Wag
mong
pansinin
tingin
mong
mga
masama
na
pahiwatig
Don't
mind
them
looking
bad
at
you
Ganda
ng
paligid
para
bang
ayokong
umuwi
na
sa
'tin
ohh
The
surroundings
are
beautiful,
it's
like
I
don't
want
to
go
home
anymore
ohh
Masyado
pa
'kong
bata
para
mamroblema
I'm
too
young
to
have
problems
'Di
naman
'to
paunahan
na
karera
It's
not
a
race
to
the
finish
Ayokong
tumanda,
pwede
ba
na
teka
I
don't
want
to
grow
old,
can
I
wait
Maghintay
ka
muna
Wait
for
me
for
a
minute
Takot
pa
'ko
sa
kakalabasan
I'm
still
afraid
of
what
will
happen
Sa
sinasabi
nyo
takip
ang
tenga
I
cover
my
ears
at
what
you
say
Sobrang
bilis
'di
na
bumaba
ng
otsenta
Too
fast,
I
don't
go
below
eighty
Buhay
sobrang
sarap
parang
nobela
Life
is
so
sweet,
like
a
novel
Taas-kamay
lahat
nakababa
ang
CP
Hands
up,
everyone's
lowered
their
cell
phones
Lahat
ay
siksikan
sa
loob
na
parang
jeepney
Everyone's
crammed
in
there
like
a
jeepney
Habang
ang
album
ng
Parokya
naka-repeat
While
Parokya's
album
is
on
repeat
Baka
mamaya
makita
mo
kami
sa
tv,
oh
no!
Maybe
you'll
see
us
on
tv
later,
oh
no!
Taas-kamay
lahat
nakababa
ang
CP
Hands
up,
everyone's
lowered
their
cell
phones
Lahat
ay
siksikan
sa
loob
na
parang
jeepney
Everyone's
jammed
in
there
like
a
jeepney
Habang
ang
album
ng
Parokya
naka-repeat
While
Parokya's
album
is
on
repeat
Baka
mamaya
makita
mo
kami
sa
tv,
oh
no!
Maybe
you'll
see
us
on
tv
later,
oh
no!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bj Castillano
Album
PNE
date de sortie
26-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.