Paroles et traduction BECCA - Turn Up The Stereo
The
next
round
of
pretenders
walk
into
the
room
Следующий
раунд
претендентов
входит
в
комнату.
Stepping
over
the
bodies
on
the
floor
Перешагивая
через
тела
на
полу.
Like
a
thousand
times
before
Как
тысячу
раз
до
этого.
Party
scene
17
full
of
empty
bottles
and
broken
dreams
Вечеринка
сцена
17
полная
пустых
бутылок
и
разбитых
мечтаний
It's
all
we
have
so
how
can
we
compare
Это
все,
что
у
нас
есть,
так
как
мы
можем
сравнивать?
Turn
up
the
stereo
Сделай
громче
стерео!
Live
it
up
and
let
go
Живи
этим
и
отпусти,
'Cause
the
stereo
dies
потому
что
стерео
умирает.
No
one
dares
to
surrender
to
reality
Никто
не
смеет
сдаваться
реальности.
(We
don't
bleed)
(Мы
не
истекаем
кровью)
Getting
lost
in
the
music
to
forget
Я
теряюсь
в
музыке
чтобы
забыть
Is
the
sound
of
numbs
regret
Это
звук
оцепенения
сожаления
Religious
in
our
ways
Мы
религиозны
по-своему.
We
don't
see
it
as
a
phase
Мы
не
рассматриваем
это
как
фазу.
Nothing
else
will
ever
change
our
minds
Ничто
другое
никогда
не
заставит
нас
передумать.
Turn
up
the
stereo
Сделай
громче
стерео!
Live
it
up
and
let
go
Живи
этим
и
отпусти,
'Cause
the
stereo
dies
потому
что
стерео
умирает.
Turn
up
the
stereo
Сделай
громче
стерео!
There's
no
time
to
take
it
slow
Нет
времени
медлить.
'Cause
the
stereo
dies
Потому
что
стерео
умирает
We
go
down
one
by
two
Мы
падаем
один
за
другим.
Losing
life
with
what
we
do
Мы
теряем
жизнь
из-за
того,
что
делаем.
But
we
all
leave
this
place
someday
Но
мы
все
когда-нибудь
покинем
это
место.
So
let
us
go
out
with
a
bang
Так
что
давайте
уйдем
с
треском!
It's
all
we
have
so
how
can
we
complain
Это
все
что
у
нас
есть
так
как
мы
можем
жаловаться
Turn
up
the
stereo
Сделай
громче
стерео!
Live
it
up
and
let
go
Живи
этим
и
отпусти,
'Cause
the
stereo
dies
потому
что
стерео
умирает.
Turn
up
the
stereo
Сделай
громче
стерео!
There's
no
time
to
take
it
slow
Нет
времени
медлить.
'Cause
the
stereo
dies
Потому
что
стерео
умирает
Turn
up
the
stereo
Сделай
громче
стерео!
'Cause
the
stereo
dies
Потому
что
стерео
умирает
Turn
it
up
Сделай
погромче
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Darling, Meredith Brooks, Rebecca Hollcraft
Album
Alive!!
date de sortie
21-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.