Paroles et traduction Beccy Cole - Lioness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
battled
through
the
shopping
mall
Я
сражалась
с
толпой
в
торговом
центре,
My
head
was
down
and
I
was
on
the
go
Моя
голова
была
опущена,
я
спешила,
When
a
girl
faking
her
friendliness
Когда
девушка
с
притворной
дружелюбностью
Held
out
her
hand
and
said,
"Now
do
you
know
Протянула
руку
и
сказала:
"Знаете
ли
вы,
You
can
save
the
planet
with
your
Что
вы
можете
спасти
планету
с
помощью
Credit
card
and
payments
once
a
week?"
Кредитной
карты
и
еженедельных
платежей?"
She
touched
my
arm
and
called
me
gorgeous
Она
коснулась
моей
руки
и
назвала
меня
великолепной,
Now
I′m
sponsoring
a
school
in
Mozambique
Теперь
я
спонсирую
школу
в
Мозамбике.
Look
what
happens
when
I
go
out
on
my
own
Смотри,
что
происходит,
когда
я
выхожу
одна,
Without
you
beside
me
Без
тебя
рядом,
All
my
wisdom
is
suspended
Вся
моя
мудрость
испаряется,
I
shouldn't
be
left
unattended
Меня
нельзя
оставлять
без
присмотра.
Look
what
happens
when
you′re
not
holding
my
hand
Смотри,
что
происходит,
когда
ты
не
держишь
меня
за
руку,
And
you're
not
there
to
guide
me
through
И
тебя
нет
рядом,
чтобы
направлять
меня,
I
get
blurry
on
the
lines
and
I'm
a
scaredy-cat
sometimes
Границы
размываются,
и
я
иногда
бываю
трусихой,
But
I′m
a
lioness
with
you
Но
с
тобой
я
- львица.
I
drove
to
Victor
Habour
with
a
six
string
to
take
strumming
in
the
sand
Я
поехала
в
Виктор
Харбор
с
шестиструнной
гитарой,
чтобы
побренчать
на
песке,
I
woke
up
on
my
blanket
when
I
heard
a
woman
talking
to
a
man
Я
проснулась
на
своем
одеяле,
когда
услышала,
как
женщина
разговаривает
с
мужчиной,
They
invited
me
to
join
them
Они
пригласили
меня
присоединиться
к
ним,
Though
I
though
it
was
to
play
them
my
guitar
Хотя
я
думала,
что
это
для
того,
чтобы
сыграть
им
на
гитаре,
And
the
song
that
they
requested
was
a
French
one
А
песню,
которую
они
попросили,
была
французская,
It
was
called,
"Ménage
à
trois"
Она
называлась
"Ménage
à
trois".
Look
what
happens
when
I
go
out
on
my
own
Смотри,
что
происходит,
когда
я
выхожу
одна,
Without
you
beside
me
Без
тебя
рядом,
All
my
wisdom
is
suspended
Вся
моя
мудрость
испаряется,
I
shouldn′t
be
left
unattended
Меня
нельзя
оставлять
без
присмотра.
Look
what
happens
when
you're
not
holding
my
hand
Смотри,
что
происходит,
когда
ты
не
держишь
меня
за
руку,
You′re
not
there
to
guide
me
through
Ты
не
рядом,
чтобы
направлять
меня,
I
get
blurry
on
the
lines
and
I'm
a
scaredy-cat
sometimes
Границы
размываются,
и
я
иногда
бываю
трусихой,
But
I′m
a
lioness
with
you
Но
с
тобой
я
- львица.
I
was
sitting
at
the
airport
bar,
drinking
through
a
four
hour
delay
Я
сидела
в
баре
аэропорта,
пережидая
четырехчасовую
задержку
рейса,
And
you
know
when
you've
had
a
few
И
ты
знаешь,
когда
выпиваешь
немного,
You
try
and
talk
but
words
get
in
the
way
Ты
пытаешься
говорить,
но
слова
путаются,
I
got
myself
together
when
the
flight
was
called
Я
взяла
себя
в
руки,
когда
объявили
посадку,
But
stumbled
at
the
gate
Но
споткнулась
у
выхода,
And
they
band
me
′til
the
6 a.m,
I
fell
asleep
and
didn't
wake
'til
eight
И
они
задержали
меня
до
6 утра,
я
уснула
и
не
просыпалась
до
8.
Look
what
happens
when
I
go
out
on
my
own
Смотри,
что
происходит,
когда
я
выхожу
одна,
Without
you
beside
me
Без
тебя
рядом,
All
my
wisdom
is
suspended
Вся
моя
мудрость
испаряется,
I
shouldn′t
be
left
unattended
Меня
нельзя
оставлять
без
присмотра.
Look
what
happens
when
you′re
not
holding
my
hand
Смотри,
что
происходит,
когда
ты
не
держишь
меня
за
руку,
And
you're
not
there
to
guide
me
through
И
тебя
нет
рядом,
чтобы
направлять
меня,
I
get
blurry
on
the
lines
and
I′m
a
scaredy-cat
sometimes
Границы
размываются,
и
я
иногда
бываю
трусихой,
But
I'm
a
lioness
with
you
Но
с
тобой
я
- львица.
Look
what
happens
when
I
go
out
on
my
own
Смотри,
что
происходит,
когда
я
выхожу
одна,
Without
you
beside
me
Без
тебя
рядом,
All
my
wisdom
is
suspended
Вся
моя
мудрость
испаряется,
I
shouldn′t
be
left
unattended
Меня
нельзя
оставлять
без
присмотра.
Look
what
happens
when
you're
not
holding
my
hand
Смотри,
что
происходит,
когда
ты
не
держишь
меня
за
руку,
You′re
not
there
to
guide
me
through
Ты
не
рядом,
чтобы
направлять
меня,
I
get
blurry
on
the
lines
and
I'm
a
scaredy-cat
sometimes
Границы
размываются,
и
я
иногда
бываю
трусихой,
But
I'm
a
lioness
with
you
Но
с
тобой
я
- львица.
I
get
blurry
on
the
lines
and
I′m
a
scaredy-cat
sometimes
Границы
размываются,
и
я
иногда
бываю
трусихой,
But
I′m
a
lioness
with
you
Но
с
тобой
я
- львица.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rebecca (beccy Cole) Albeck
Album
Lioness
date de sortie
24-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.