Paroles et traduction Beck - Dreams (Colors Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreams (Colors Mix)
Мечты (Colors Mix)
Come
on
out
of
your
dreams
Выходи
из
своих
грёз,
And
wake
up
from
your
rêverie
Проснись
от
своих
мечтаний.
Time
is
here,
don't
go
to
sleep
Время
пришло,
не
засыпай.
Streets
are
running
on
the
brink
Улицы
на
грани.
They
say
that
we've
got
nothing
Говорят,
что
у
нас
ничего
нет,
But
a
dollar
for
a
life
of
sin
Кроме
доллара
на
греховную
жизнь.
Cause
there's
trouble
on
the
way
Потому
что
беда
на
подходе,
There's
trouble
on
the
way
Беда
на
подходе.
Oh,
get
a
dog
and
pony
for
a
judgment
day
О,
найди
себе
потеху
для
судного
дня.
Here
we
are
Вот
мы
здесь,
Running
circles,
around
around
around
around
Бежим
по
кругу,
вокруг,
вокруг,
вокруг,
вокруг.
When
nothing's
right,
just
close
your
eyes
Когда
всё
плохо,
просто
закрой
глаза,
Close
your
eyes
and
you're
gone
Закрой
глаза,
и
ты
пропал.
Dreams
(dreams,
dreams)
Мечты
(мечты,
мечты)
She's
makin'
me
high,
she's
makin'
me
high
Ты
опьяняешь
меня,
ты
опьяняешь
меня.
Dreams
(dreams,
dreams)
Мечты
(мечты,
мечты)
She's
makin'
me
high,
I
wanna
get
me
free
Ты
опьяняешь
меня,
я
хочу
освободиться.
Nothing
gonna
get
me
in
my
world
Ничто
не
достанет
меня
в
моем
мире.
Now
can
these
broken
wings
free
me
Смогут
ли
эти
сломанные
крылья
освободить
меня
About
a
light-year
from
reality
Примерно
на
световой
год
от
реальности?
If
you
want
to
fall
in
a
dream
Если
ты
хочешь
упасть
в
мечту,
You
could
put
the
weight
right
onto
me
Ты
можешь
переложить
всю
тяжесть
на
меня.
Here
we
are
Вот
мы
здесь,
Running
circles,
around
around
around
around
Бежим
по
кругу,
вокруг,
вокруг,
вокруг,
вокруг.
When
nothing's
right,
just
close
your
eyes
Когда
всё
плохо,
просто
закрой
глаза,
Close
your
eyes
and
you're
gone
Закрой
глаза,
и
ты
пропал.
Dreams
(dreams,
dreams)
Мечты
(мечты,
мечты)
She's
makin'
me
high,
she's
makin'
me
high
Ты
опьяняешь
меня,
ты
опьяняешь
меня.
Dreams
(dreams,
dreams)
Мечты
(мечты,
мечты)
She's
makin'
me
high,
I
wanna
get
me
free
Ты
опьяняешь
меня,
я
хочу
освободиться.
Nothing
gonna
get
me
in
my
world
Ничто
не
достанет
меня
в
моем
мире.
Nothing
gonna
get
me
in
my
world
Ничто
не
достанет
меня
в
моем
мире.
Stop
[?]
my
dreams,
dreams,
yeah
Перестань
тревожить
мои
мечты,
мечты,
да.
Stop
[?]
my
dreams,
dreams,
yeah
Перестань
тревожить
мои
мечты,
мечты,
да.
Dreams
(dreams,
dreams)
Мечты
(мечты,
мечты)
She's
makin'
me
high,
she's
makin'
me
high
Ты
опьяняешь
меня,
ты
опьяняешь
меня.
Dreams
(dreams,
dreams)
Мечты
(мечты,
мечты)
She's
makin'
me
high,
I
wanna
get
me
free
Ты
опьяняешь
меня,
я
хочу
освободиться.
Nothing
gonna
get
me
in
my
world
Ничто
не
достанет
меня
в
моем
мире.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDREW WYATT, BECK HANSEN, GREG KURSTIN
Album
Colors
date de sortie
13-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.