Paroles et traduction Beck - Hell Yes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking
for
my
place
on
assembly
lines
Ищу
свое
место
на
конвейере,
Fake
prizes
rising
out
of
the
bomb
holes
Фальшивые
призы
растут
из
воронок
от
бомб,
Skeleton
boys
hyped
up
on
purple
Скелеты-мальчишки
под
кайфом
от
дури,
Smoke
rings
blow
from
across
the
disco
Кольца
дыма
плывут
через
танцпол,
Bank
notes
burn
like
broken
equipment
Банкноты
горят,
как
сломанное
оборудование,
Looking
for
shelter,
readjust
your
position
Ищешь
укрытие,
меняешь
позицию,
детка.
Thought
control,
ghostwritten
confessions
Контроль
сознания,
исповеди
под
диктовку,
Two
dimensions,
dumb
your
head
down
Два
измерения,
пригни
голову,
Duck,
don't
look
now,
company
missiles
Пригнись,
не
смотри,
ракеты
компании
летят,
Power
is
raunchy,
rent-a-cops
are
watching
Власть
пошлая,
охранники
наблюдают,
Make
your
dreams
out
of
paper
mache
Свои
мечты
делай
из
папье-маше,
Cliched
wasted
hate
taste-tested
Затасканная
ненависть,
проверенная
на
вкус.
Hell
yes,
now
I'm
moving
this
way,
I'm
doing
this
thing
Вот
так
точно,
теперь
я
двигаюсь
так,
я
делаю
это,
Please
enjoy
Наслаждайся,
детка,
Hell
yes,
now
I'm
turning
it
on,
I'm
working
my
legs
Вот
так
точно,
теперь
я
включаюсь,
я
работаю
ногами,
Hell
yes,
now
I'm
calling
you
out,
I'm
switching
my
plates
Вот
так
точно,
теперь
я
вызываю
тебя,
я
меняю
свои
тарелки,
Peace
and
joy
Мир
и
радость,
Hell
yes,
now
I'm
cleaning
the
floor,
my
beat
is
correct
Вот
так
точно,
теперь
я
мою
пол,
мой
ритм
правильный.
Stretched
to
the
limit,
attention
spans
snap
back
Растянуты
до
предела,
внимание
щелкает
обратно,
Retract,
collapsin'
the
laugh
tracks
Отступает,
сворачивает
закадровый
смех,
Noise
response,
applause
and
handclaps
Шумовая
реакция,
аплодисменты
и
хлопки
в
ладоши,
Floodgates
open
to
the
sound
of
the
rainbow
Шлюзы
открываются
под
звуки
радуги,
Breakin'
points
on
the
verge
of
pointless
Точки
разрыва
на
грани
бессмысленности,
Fools
anointed
to
the
follower's
fanfare
Дураки,
помазанные
под
фанфары
последователей.
Look
for
the
common,
not
superficial
Ищи
общее,
не
поверхностное,
Code
red
Cola
War
conformity
crisis
Кризис
конформизма
войны
Колы,
код
красный,
Perfunctory
idols
rewriting
their
bibles
Обязанные
идолы
переписывают
свои
библии,
With
magic
markers
running
out
of
their
ink
С
магическими
маркерами,
у
которых
заканчиваются
чернила,
Lives
in
White
Out,
turn
the
lights
out
Жизнь
в
корректоре,
выключи
свет,
Fax
machine
anthems,
get
your
damned
hands
up
Гимны
факсимильных
аппаратов,
подними
свои
проклятые
руки.
Hell
yes,
now
I'm
moving
this
way,
I'm
doing
this
thing
Вот
так
точно,
теперь
я
двигаюсь
так,
я
делаю
это,
Please
enjoy
Наслаждайся,
детка,
Hell
yes,
now
I'm
turning
it
on,
I'm
working
my
legs
Вот
так
точно,
теперь
я
включаюсь,
я
работаю
ногами,
Hell
yes,
now
I'm
calling
you
out,
I'm
switching
my
plates
Вот
так
точно,
теперь
я
вызываю
тебя,
я
меняю
свои
тарелки,
Peace
and
joy
Мир
и
радость,
Hell
yes,
now
I'm
cleaning
the
floor,
my
beat
is
correct.
Вот
так
точно,
теперь
я
мою
пол,
мой
ритм
правильный.
(Hi.
Yeah,
that's
it)
(Привет.
Да,
вот
так)
(Yes.
Yeah,
that's
it)
(Да.
Да,
вот
так)
(Yes.
Yeah,
that's
it)
(Да.
Да,
вот
так)
(Yes.
Yeah,
that's
it)
(Да.
Да,
вот
так)
I
like
your
bass
Мне
нравится
твой
бас
Your
beat
is
nice
Твой
ритм
хорош
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KING JOHN ROBERT, SIMPSON MICHAEL S, HANSEN BECK DAVID
Album
Guero
date de sortie
16-03-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.