Paroles et traduction Beck - Send a Message to Her
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
up,
son,
hit
you
head
like
a
drum
Вставай,
сынок,
бей
головой,
как
барабан.
Weeds
are
all
grown
in
vain
Сорняки
все
выросли
напрасно.
Too
much
time,
I
got
too
much
time
Слишком
много
времени,
у
меня
слишком
много
времени.
Living
in
a
waste
of
space
Жизнь
в
пустом
пространстве.
Take
yourself,
don't
break
yourself
Возьми
себя
в
руки,
не
ломайся.
It's
all
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо.
Get
used
to
it,
don't
lose
your
head
Привыкай,
не
теряй
голову.
It's
all
gonna
be
the
same
Все
будет
по-прежнему.
She
knows,
send
a
message
to
her
Она
знает,
отправь
ей
сообщение.
She
knows,
get
a
message
to
her
Она
знает,
передай
ей
сообщение.
Send
a
message
to
her
Отправь
ей
сообщение.
Send
a
message
to
her
Отправь
ей
сообщение.
Don't
kill
it
dead
but
don't
let
it
die
Не
убивай
его,
но
не
дай
ему
умереть.
There's
a
price
sitting
on
your
head
Есть
цена,
сидящая
у
тебя
на
голове.
Face
it
down,
don't
turn
it
around
Посмотри
правде
в
глаза,
не
оборачивайся.
Unless
you
wanna
be
where
you
been
Если
только
ты
не
хочешь
быть
там,
где
был.
Take
yourself,
don't
break
yourself
Возьми
себя
в
руки,
не
ломайся.
It's
all
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо.
Get
used
to
it,
don't
lose
your
head
Привыкай,
не
теряй
голову.
It's
all
gonna
be
the
same
Все
будет
по-прежнему.
She
knows,
send
a
message
to
her
Она
знает,
отправь
ей
сообщение.
She
knows,
get
a
message
to
her
Она
знает,
передай
ей
сообщение.
Send
a
message
to
her
Отправь
ей
сообщение.
Send
a
message
to
her
Отправь
ей
сообщение.
Send
a
message
to
her
Отправь
ей
сообщение.
Send
a
message
to
her
Отправь
ей
сообщение.
I
spell
out
her
name
in
cigarettes
Я
произнесу
ее
имя
в
сигаретах.
And
knives
tryin'
to
see
her
И
ножи
пытаются
увидеть
ее.
Get
her
a
massage
Сделай
ей
массаж.
On
a
dirty
window
tryin'
to
see
her
На
грязном
окне
пытаюсь
увидеть
ее.
I've
been
stripping
the
days
Я
раздевалась
дни
напролет.
Off
the
sidewalks
and
pavement
С
тротуаров
и
тротуаров.
The
walls
are
all
white
Стены
все
белые.
And
we're
painting
them
whiter
И
мы
раскрашиваем
их
белее.
For
the
zig
zag
mainline,
my
radio's
plastic
Для
главной
линии
zig
zag,
мое
радио
пластиковое.
And
I've
tasted
the
fodder
of
a
saccharine
ending
И
я
попробовал
вкус
сахариновой
концовки.
Day
job
pay
phone,
one
in
a
trillion
Дневная
работа,
таксофон,
один
на
триллион.
And
the
typecast
heathen
with
the
future
all
rancid
И
типизированный
язычник
с
прогоряченным
будущим.
Something
to
believe,
something
to
believe
Во
что
верить,
во
что
верить.
Something
to
believe,
something
to
believe
Во
что
верить,
во
что
верить.
It
doesn't
hurt
your
feelings
Это
не
ранит
твои
чувства.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KING JOHN ROBERT, SIMPSON MICHAEL S, HANSEN BECK DAVID
Album
Guero
date de sortie
16-03-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.