Paroles et traduction Beckett - Whirlwind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I
talk
too
much,
Ну,
я
слишком
много
говорю,
Get
nervous
you
see,
Нервничаю,
понимаешь,
What's
a
Pretty
Girl
like
you...
Что
такая
красивая
девушка,
как
ты...
Talking
to
a
guy
like
me?
Делает
с
таким
парнем,
как
я?
I
don't
understand
much,
Я
многого
не
понимаю,
But,
I
know
you're
hot.
Но
знаю,
что
ты
горяча.
Just
gonna
keep
my
cool,
play
along
and
work
it
up.
Просто
буду
сохранять
спокойствие,
подыгрывать
и
добиваться
своего.
I
start
with
"what's
your
name"
Я
начинаю
с
"Как
тебя
зовут?"
You
shoot
a
look
right
back.
Ты
бросаешь
взгляд
в
ответ.
A
saucy
kinda
smile,
Дерзкая
улыбка,
You
say
"Let's
skip
all
that.
Ты
говоришь:
"Давай
пропустим
все
это.
I
just
wanna
have
fun,
do
you
get
me
boy"
Я
просто
хочу
повеселиться,
понимаешь
меня,
парень?"
And
without
a
second
thought.
И
без
раздумий,
You
turn
me
round
like
a
whirlwind
baby.
Ты
кружишь
меня,
как
вихрь,
детка.
You
blow
my
mind
got
me
talking
crazy,
Сводишь
меня
с
ума,
заставляешь
говорить
глупости,
You're
hot
tonight
and
the
groove
is
feeling
right.
Ты
горяча
сегодня,
и
ритм
идеален.
You
know
I'll
do
whatever
it
takes
to
please
the
lady.
Ты
знаешь,
я
сделаю
все,
чтобы
угодить
тебе.
You
Spin
me
round
like
a
whirlwind
baby,
Ты
вращаешь
меня,
как
вихрь,
детка,
My
mind
is
racing
got
me
feeling
crazy
Мои
мысли
несутся,
я
схожу
с
ума.
Take
my
hand,
coz
tonight
I'm
gonna
be
your
man,
Возьми
мою
руку,
потому
что
сегодня
я
буду
твоим
мужчиной,
Let's
leave
this
city
night
and
hit
the
stars.
Давай
покинем
этот
город
и
отправимся
к
звездам.
Well
the
club
is
hot,
Что
ж,
в
клубе
жарко,
It's
an
80's
night,
Это
вечеринка
в
стиле
80-х,
Your
kinda
retro
girl,
Ты
такая
ретро-девушка,
In
neon
lights,
В
неоновых
огнях.
You
move
a
little
bit
closer,
Ты
подходишь
немного
ближе,
Do
you
like
that
shirt?
Тебе
нравится
эта
рубашка?
I
can
smell
the
Jasmine
crush,
Я
чувствую
запах
жасмина,
Get
close
to
move
with
you
Приближаюсь,
чтобы
двигаться
с
тобой.
Your
skirt
is
tight
to
dance
Твоя
юбка
обтягивает,
чтобы
танцевать,
I
see
those
get
me
eyes
Я
вижу
эти
манящие
глаза,
The
look
for
hot
romance,
Взгляд,
жаждущий
страсти,
"I
just
wanna
have
fun,
do
you
get
me
boy"
"Я
просто
хочу
повеселиться,
понимаешь
меня,
парень?"
And
without
a
second
thought.
И
без
раздумий,
I
could
have
moved
forever,
Я
мог
бы
двигаться
вечно,
You
locked
me
in
to
dance.
Ты
заперла
меня
в
танце.
Don't
ever
leave
a
good
thing,
Никогда
не
упускай
хорошую
возможность,
I
should
just
grab
the
chance.
Я
должен
воспользоваться
шансом.
You
see
its
really
happening,
Видишь,
это
действительно
происходит,
I
feel
alive
tonight.
Я
чувствую
себя
живым
сегодня.
More
of
this
bottled
lightening,
Еще
этой
молнии
в
бутылке,
I
kiss
you
in
the
lights.
Я
целую
тебя
в
свете
огней.
I
could
have
danced
forever
Я
мог
бы
танцевать
вечно,
Your
eyes
have
locked
my
heart
Твои
глаза
пленили
мое
сердце.
I
feel
you
move
in
closer
Я
чувствую,
как
ты
придвигаешься
ближе,
No
longer
worlds
apart
Мы
больше
не
в
разных
мирах.
More
of
this
bottled
lightening
Еще
этой
молнии
в
бутылке,
Its
just
what
you
desire,
Это
именно
то,
чего
ты
желаешь,
Lets
leave
this
city,
hit
the
stars.
Давай
покинем
этот
город
и
отправимся
к
звездам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beckett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.