Becko - Darkest Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Becko - Darkest Days




Darkest Days
Темнейшие дни
Let the world go by and breathe out brand new life
Пусть мир проходит мимо, и ты вдохнешь новую жизнь
She tired to hide all the pain inside
Она пыталась скрыть всю боль внутри
It′s another wet day again, rain is falling on her hoodie
Это еще один дождливый день, дождь падает на ее толстовку
And she can't easily dry her eyes, keeping all inside, all inside
И она не может легко высушить свои глаза, держа все внутри, все внутри
She′s throwing it all away
Она отбрасывает все прочь
Hiding scars she's so afraid
Скрывая шрамы, она так боится
Dark days, broken veins
Темные дни, сломленные вены
But it's never too late
Но никогда не бывает слишком поздно
Alone again, she just want to be okay, broken heart that burns away
Снова одна, она просто хочет быть в порядке, разбитое сердце сгорает
She′s a painting with broken frames; where is the end?
Она картина со сломанной рамой; где конец?
Is this cycling romance dead? Broken lungs, she runs away
Эта цикличная романтика мертва? Легкие разрываются, она убегает
She felt lost in her darkest days
Она чувствовала себя потерянной в свои самые темные дни
Let the waves crash down and kiss your little feet
Пусть волны разбиваются и целуют твои маленькие ноги
Time is passing by, carving through your skin
Время идет, оставляя следы на твоей коже
It′s another bad day again, her stomach is sick to live in this shit
Это еще один плохой день, ее тошнит от жизни в этом дерьме
Walls of her room knows everything, keeping all inside, all inside
Стены ее комнаты знают все, храня все внутри, все внутри
She's throwing it all away (throwing it all away)
Она отбрасывает все прочь (отбрасывает все прочь)
Hiding scars she′s so afraid
Скрывая шрамы, она так боится
Alone again, she just want to be okay, broken heart that burns away
Снова одна, она просто хочет быть в порядке, разбитое сердце сгорает
She's a painting with broken frames; where is the end?
Она картина со сломанной рамой; где конец?
Is this cycling romance dead? Broken lungs, she runs away
Эта цикличная романтика мертва? Легкие разрываются, она убегает
She felt lost in her darkest days
Она чувствовала себя потерянной в свои самые темные дни
It′s a cycle, it's a cycle, but you can escape from this
Это цикл, это цикл, но ты можешь сбежать от этого
It′s a cycle, it's a cycle, but you can escape from this
Это цикл, это цикл, но ты можешь сбежать от этого
(Yeah)
(Да)
From these darkest days
От этих темнейших дней
Alone again, she just want to be okay, broken heart that burns away
Снова одна, она просто хочет быть в порядке, разбитое сердце сгорает
She's a painting with broken frames; where is the end?
Она картина со сломанной рамой; где конец?
Is this cycling romance dead? Broken lungs, she runs away
Эта цикличная романтика мертва? Легкие разрываются, она убегает
She felt lost in her darkest days
Она чувствовала себя потерянной в свои самые темные дни





Writer(s): Mike Shinoda, Marco Calanca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.