Becko - Faint - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Becko - Faint




I am a little bit of loneliness
Я немного одинок.
A little bit of disregard
Немного пренебрежения.
Handful of complaints, but I can't help the fact
Куча жалоб, но я ничего не могу поделать с этим фактом.
That everyone can see these scars
Чтобы каждый мог видеть эти шрамы.
I am what I want you to want
Я-то, что я хочу, чтобы ты хотел.
What I want you to feel
Что я хочу, чтобы ты почувствовала?
But, it's like no matter what I do, I can't convince you
Но что бы я ни делал, я не могу убедить тебя.
To just believe this is real
Просто поверить, что это реально.
So, I let go, watching you
Поэтому я отпустил тебя, наблюдая за тобой.
Turn your back like you always do
Повернись спиной, как ты всегда это делаешь.
Face away and pretend that I'm not
Отвернись и притворись, что это не так.
But I'll be here 'cause you're all that I got
Но я буду здесь, потому что ты-все, что у меня есть.
I can't feel the way I did before
Я не могу чувствовать себя так, как раньше.
Don't turn your back on me, I won't be ignored
Не поворачивайся ко мне спиной, я не потерплю, чтобы меня игнорировали.
Time won't heal this damage anymore
Время больше не залечит эти раны.
Don't turn your back on me, I won't be ignored
Не поворачивайся ко мне спиной, я не потерплю, чтобы меня игнорировали.
I am a little bit insecure
Я немного неуверенна в себе.
A little unconfident
Немного неуверенно.
'Cause you don't understand, I do what I can
Потому что ты не понимаешь, я делаю все, что могу.
But sometimes, I don't make sense
Но иногда во мне нет смысла.
I am what you never wanna say
Я-это то, что ты никогда не хочешь сказать.
But, I've never had a doubt
Но у меня никогда не было сомнений.
It's like no matter what I do, I can't convince you
Что бы я ни делал, я не могу убедить тебя.
For once, just to hear me out
Хотя бы раз, просто чтобы выслушать меня.
So, I let go, watching you
Поэтому я отпустил тебя, наблюдая за тобой.
Turn your back like you always do
Повернись спиной, как ты всегда это делаешь.
Face away and pretend that I'm not
Отвернись и притворись, что это не так.
But I'll be here 'cause you're all that I've got
Но я буду здесь, потому что ты-все, что у меня есть.
I can't feel the way I did before
Я не могу чувствовать себя так, как раньше.
Don't turn your back on me, I won't be ignored
Не поворачивайся ко мне спиной, я не потерплю, чтобы меня игнорировали.
Time won't heal this damage anymore
Время больше не залечит эти раны.
Don't turn your back on me, I won't be ignored
Не поворачивайся ко мне спиной, я не потерплю, чтобы меня игнорировали.
No, hear me out, now
Нет, выслушай меня сейчас же.
You're gonna listen to me, like it or not
Ты будешь слушать меня, нравится тебе это или нет.
Right now, hear me out, now
Прямо сейчас, выслушай меня, сейчас.
You're gonna listen to me, like it or not
Ты будешь слушать меня, нравится тебе это или нет.
Right now
Прямо сейчас
I can't feel the way I did before
Я не могу чувствовать себя так, как раньше.
Don't turn your back on me, I won't be ignored
Не поворачивайся ко мне спиной, я не потерплю, чтобы меня игнорировали.
I can't feel the way I did before
Я не могу чувствовать себя так, как раньше.
Don't turn your back on me, I won't be ignored
Не поворачивайся ко мне спиной, я не потерплю, чтобы меня игнорировали.
Time won't heal this damage anymore
Время больше не залечит эти раны.
Don't turn your back on me, I won't be ignored
Не поворачивайся ко мне спиной, я не потерплю, чтобы меня игнорировали.
I can't feel
Я ничего не чувствую.
Don't turn your back on me, I won't be ignored
Не поворачивайся ко мне спиной, я не потерплю, чтобы меня игнорировали.
Time won't heal
Время не лечит.
Don't turn your back on me, I won't be ignored
Не поворачивайся ко мне спиной, я не потерплю, чтобы меня игнорировали.





Writer(s): Mike Shinoda, Chester Charles Bennington, Joseph Hahn, Robert G. Bourdon, Brad Delson, Dave Farrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.