Paroles et traduction Becky G feat. KAROL G - MAMIII
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O-O-Ovy
On
The
Drums
O-O-Ovy
On
The
Drums
Salud,
mami
Здравствуй,
мами
Ah,
ah-ah,
ay
Ах,
ах-ах,
ай
Lo
que
no
sirve,
que
no
estorbe
Что
не
нужно,
пусть
не
мешается
Te
metiste
autogol
por
torpe
Ты
забил
себе
автогол
по
глупости
Te
quedó
grande
este
torque
Тебе
это
не
по
зубам
Ya
no
estoy
pa
que
de
mí
te
enamores,
baby
(sheesh)
Я
больше
не
для
того,
чтобы
ты
в
меня
влюблялся,
детка
(ух)
Sin
Visa
ni
pasaporte
(no)
Без
визы
и
паспорта
(нет)
Mandé
tu
falso
amor
de
vacaciones
(shee,
shee,
shee,
shee)
Отправила
твою
фальшивую
любовь
в
отпуск
(ух,
ух,
ух,
ух)
Pa
la
mierda
y
nunca
vuelvas
К
черту
и
никогда
не
возвращайся
Que
todo
se
te
devuelva,
no
Пусть
все
тебе
вернется,
нет
De
lo
que
me
hiciste
si
no
te
acuer-
Из
того,
что
ты
мне
сделал,
если
не
пом-
No
me
vuelvas
a
llamar,
que
hasta
boté
el
celular
Не
звони
мне
больше,
я
даже
выбросила
телефон
De
lo
tóxico
que
eres,
se
volvió
perjudicial
От
твоей
токсичности
стало
вредно
Lo
que
se
va,
se
va
Что
ушло,
то
ушло
Conmigo
no
te
equivoques
Со
мной
не
ошибайся
De
lo
tóxico
que
eres,
no
te
quiero
ver
más
(sheesh)
Из-за
твоей
токсичности
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
(ух)
Llegué
pa'l
party,
saca
la
botella
Пришла
на
вечеринку,
доставай
бутылку
La
que
te
quería,
no
sé
quién
es
ella
Та,
которая
тебя
любила,
не
знаю,
кто
она
Te
dejé
el
review,
no
te
puse
ni
una
estrella
Оставила
тебе
отзыв,
не
поставила
ни
одной
звезды
Y
te
olvidé
porque
no
dejaste
huella
И
забыла
тебя,
потому
что
ты
не
оставил
следа
Ya
no
miro
pa'trás
ni
pa
parquearme
Я
больше
не
смотрю
назад,
даже
чтобы
припарковаться
Tengo
uno
que
está
listo
pa
llevarme
У
меня
есть
один,
который
готов
меня
увезти
El
segundo
está
esperando
en
el
hotel
Второй
ждет
в
отеле
Y
el
tercero
lo
conozco
esta
noche
А
третьего
я
встречу
сегодня
вечером
No
me
llames,
que
mi
número
cambié
(cambié)
Не
звони
мне,
я
сменила
номер
(сменила)
Si
quieres
que
te
lo
dé
(dé)
Если
хочешь,
чтобы
я
тебе
его
дала
(дала)
Llama,
1-800-jódete
Звони
по
номеру
1-800-иди
к
черту
No
sé
si
me
escuchaste
Не
знаю,
слышишь
ли
ты
меня
No
me
llames,
que
mi
número
cambié
(cambié)
Не
звони
мне,
я
сменила
номер
(сменила)
Si
quieres
que
te
lo
dé
(dé)
Если
хочешь,
чтобы
я
тебе
его
дала
(дала)
Llama,
1-800-jódete
(jódete)
Звони
по
номеру
1-800-иди
к
черту
(иди
к
черту)
No
me
vuelvas
a
llamar,
hasta
boté
el
celular
Не
звони
мне
больше,
я
даже
выбросила
телефон
De
lo
tóxico
que
eres,
se
volvió
perjudicial
От
твоей
токсичности
стало
вредно
Lo
que
se
va,
se
va,
ah
Что
ушло,
то
ушло,
ах
Conmigo
no
te
equivoques
Со
мной
не
ошибайся
De
lo
tóxico
que
eres,
no
te
quiero
ver
más
(ey)
Из-за
твоей
токсичности
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
(эй)
Ay,
yo
lo
lamento
Ой,
мне
жаль
Tu'
gana'
de
volver
murieron
en
el
intento
(ah)
Твое
желание
вернуться
умерло
в
попытке
(ах)
Lo
hiciste
ver
como
que
perdiste
el
tiempo
Ты
сделал
вид,
будто
потерял
время
Quedaste
bien
porque
lo
mío
ni
lo
cuento
(papi)
Ты
вышел
сухим
из
воды,
потому
что
я
молчу
о
своем
(папи)
Te
veo
en
la'
rede',
no
puedo
creerlo,
qué
pena
de
ti
(pena
de
ti)
Вижу
тебя
в
сети,
не
могу
поверить,
как
жаль
тебя
(жаль
тебя)
Yo
que
fui
buena
y
tú,
qué
gonorrea,
pagándome
así
(eah,
qué
gonorrea)
Я
была
хорошей,
а
ты,
какой
мерзавец,
так
мне
платишь
(эх,
какой
мерзавец)
Rata
de
dos
patas,
lo
dijo
Paquita,
un
animal
rastrero
(ja,
ja,
ja)
Двуногая
крыса,
как
сказала
Пакита,
подлое
животное
(ха,
ха,
ха)
Que
se
come
todo
que
se
atraviesa,
Diablo,
tú
ere'
un
cuero
(cuero)
Которое
жрет
все,
что
попадается
на
пути,
черт,
ты
мерзавец
(мерзавец)
No
digas:
"te
quiero",
mejor
sé
sincero
Не
говори:
"я
люблю
тебя",
лучше
будь
искренним
No
digas:
"te
amo"
porque
eso
fue
en
vano
(ah)
Не
говори:
"я
люблю
тебя",
потому
что
это
было
напрасно
(ах)
Llorando
estabas
tú
y
como
no
te
salí
Ты
плакал,
а
я
не
поддалась
Andas
comiéndote
a
otra,
pero
estás
pensando
en
mí
(sheesh)
Ты
встречаешься
с
другой,
но
думаешь
обо
мне
(ух)
No
me
vuelvas
a
llamar,
que
hasta
boté
el
celular
Не
звони
мне
больше,
я
даже
выбросила
телефон
De
lo
tóxico
que
eres,
se
volvió
perjudicial
От
твоей
токсичности
стало
вредно
Lo
que
se
va,
se
va,
ah
Что
ушло,
то
ушло,
ах
Conmigo
no
te
equivoques
Со
мной
не
ошибайся
De
lo
tóxico
que
eres,
no
te
quiero
ver
más
Из-за
твоей
токсичности
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Ow,
repítelo,
mami
Оу,
повтори,
мами
(Que
a
veces
no
te
cambian
por
algo
mejor
(Что
иногда
тебя
не
меняют
на
кого-то
лучше
Y
ni
siquiera
por
algo
más
rico)
И
даже
не
на
кого-то
более
привлекательного)
KAROL
G
y
Becky
G
KAROL
G
и
Becky
G
It's
the
real
G's,
baby
(ah,
ja,
ja)
Это
настоящие
G,
детка
(ах,
ха,
ха)
Ovy
On
The
Drums
Ovy
On
The
Drums
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Rafael Quiles Rivera, Rebecca Marie Gomez, Carolina Giraldo Navarro, Andrea Elena Mangiamarchi, Daniel Echavarria Oviedo, Luis Miguel Gomez Castano, Daniel Uribe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.