Becky G - ME ACOSTUMBRÉ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Becky G - ME ACOSTUMBRÉ




en la puerta con los maletines
Ты у двери с чемоданами.
Yo rogando que esto no termine
Я умоляю, чтобы это не закончилось
No lo imaginaba, no entiendo nada
Я не представлял, я ничего не понимаю.
Regresa, estoy trasnochada mirando tu perfil
Вернись, я опаздываю, глядя на твой профиль.
¡Ay, regresa! que no sabe' cuánta falta me haces por aquí
О, вернись! вы не знаете, ' сколько мне не хватает вы делаете меня здесь
Contesta, que te estoy llamando para ver cómo estás
Ответь, я звоню, чтобы узнать, как ты.
Contesta, que por extrañarte ya yo no puedo más
Ответь, что за то, что я скучаю по тебе, я больше не могу
Yo me acostumbré
Я привык
Me acostumbré a perderte (Mi vida me acostumbré)
Я привык терять тебя (моя жизнь привык)
Lo que te di nunca fue suficiente
То, что я дал тебе, никогда не было достаточно
Yo no te obligué
Я не заставляла тебя.
No te obligué a quererme (No, no)
Я не заставлял тебя любить меня (нет, нет)
Mírame aquí, rogando pa' volver a verte (Uh-ah)
Посмотрите на меня здесь, умоляя па ' увидеть вас снова (Uh-ah)
Que se me desespera
Отчаяние.
El corazón porque ya no sana
Сердце, потому что оно уже не заживает
Ya sólo alcohol corre por mis venas
Только алкоголь пробегает по моим венам.
Se fue el amor por la' escaleras (Ey)
Он пошел любовь к ' лестницы (Ey)
Yo fui feliz contigo
Я была счастлива с тобой.
Estoy feliz de haberte conocido
Я рад, что встретил тебя.
Pero, nadie a me dijo que me iba a doler lo que ha dolido
Но никто мне не сказал, что мне будет больно, что больно
Si recibes lo que das, para ser sincera, ya no daba para más
Если вы получаете то, что вы даете, честно говоря, я больше не давал
Mira, mira cómo me dejaste
Смотри, смотри, как ты меня бросил.
Con el corazón partido en cuatro partes
С сердцем, разделенным на четыре части
¿Por qué no regresa'?, es que mi cabeza
Почему бы вам не вернуться? это моя голова.
Todavía no ha podido borrarte
Он еще не смог стереть тебя.
Mira, mira cómo me dejaste (Yeh)
Посмотрите, посмотрите, как вы меня оставили (Yeh)
Con el corazón partido en cuatro partes (Me dejaste)
С сердцем разделить на четыре части (вы оставили меня)
¿Por qué no regresa'?, es que mi cabeza
Почему бы вам не вернуться? это моя голова.
Todavía no ha podido borrarte
Он еще не смог стереть тебя.
Yo me acostumbré
Я привык
Me acostumbré a perderte (Yo también, yo también)
Я привык терять тебя тоже, я тоже)
Lo que te di nunca fue suficiente (Lo que te di)
То, что я дал вам, никогда не было достаточно (что я дал вам)
Yo no te obligué
Я не заставляла тебя.
No te obligué a quererme (No te obligué a quererme)
Я не заставлял тебя любить меня не заставлял тебя любить меня)
Mírame aquí, rogando para volver a verte (Ya te quiero ver)
Посмотрите на меня здесь, умоляя увидеть вас снова уже хочу видеть вас)
Hola, perdona la hora, que ha pasa'o rato desde que me fui (Yo sé)
Привет, извините за время, я знаю, что это было'о время с тех пор, как я ушел знаю)
Y juro que paso las noche' pensando en los beso' que nunca te di
И я клянусь, что провожу ночи, думая о поцелуях, которые я никогда не давал тебе
(Yo) no en qué momento nos perdimos (Nos perdimos)
(Я) я не знаю, в какой момент мы пропустили (пропустили)
O en qué momento volví a ser desconocido (Desconocido)
Или в какой момент я снова стал неизвестным (неизвестным)
Si yo rompí tu corazón y yo no te perdí perdón
Если я разбила твое сердце, а я не потеряла тебя.
¡Ay!, por eso que estoy arrepentido (En verdad lo siento, ma')
Ой!, вот почему я сожалею действительно сожалею, Ма')
Si yo te quería un montón y yo nunca te dije adiós (Adiós)
Если я любил тебя много, и я никогда не говорил вам до свидания (до свидания)
¡Ay!, por eso que estoy arrepentido
Ой! вот почему я сожалею
Yo me acostumbré
Я привык
Me acostumbré a perderte (Yo también, yo también)
Я привык терять тебя тоже, я тоже)
Lo que te di nunca fue suficiente (Lo que te di)
То, что я дал вам, никогда не было достаточно (что я дал вам)
Yo no te obligué
Я не заставляла тебя.
No te obligué a quererme (No te obligué a quererme)
Я не заставлял тебя любить меня не заставлял тебя любить меня)
Mírame aquí, rogando para volver a verte (Ya te quiero ver)
Посмотрите на меня здесь, умоляя увидеть вас снова уже хочу видеть вас)
(Lo que te di nunca fue suficiente)
(То, что я дал вам, никогда не было достаточно)
(Yo no te obligué, no te obligué a quererme)
не заставлял тебя, я не заставлял тебя любить меня)
(Mírame aquí, rogando para volver a verte)
(Посмотрите на меня здесь, умоляя увидеть вас снова)





Writer(s): REBBECA MARIE GOMEZ, MAURICIO ALBERTO REGLERO RODRIGUEZ, LUIAN MALAVE NIEVES, EDGAR BARRERA, EDGAR WILMER SEMPER-VARGAS, CAMILO ECHEVERRY, RICARDO ANDRES REGLERO, XAVIER ALEXIS SEMPER-VARGAS, JONATHAN LEONE, HECTOR ENRIQUE RAMOS CARBIA

Becky G - MALA SANTA
Album
MALA SANTA
date de sortie
18-10-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.