Paroles et traduction Becky G feat. Natti Natasha - Sin Pijama
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Pijama
Without Pajamas
Solo,
solito
en
la
habitación
Alone,
all
alone
in
the
room
Busca,
que
busca
de
mi
calor,
uoh-oh,
no-no
Searching,
searching
for
my
warmth,
uoh-oh,
no-no
Quieres
remedio
pa'
tu
dolor
You
want
a
remedy
for
your
pain
Nadie
te
lo
hace
mejor
que
yo,
uoh-oh,
no-no
Nobody
does
it
better
than
me,
uoh-oh,
no-no
Que
no
se
te
apague
la
situación
Don't
let
the
situation
fade
away
Tú
sabes
que
yo
no
te
dejo
plantao'
You
know
I
won't
leave
you
hanging
Calmao',
que
yo
voy
en
camino,
amor
Calm
down,
I'm
on
my
way,
baby
Calmao',
que
yo
quiero
contigo
Calm
down,
I
want
to
be
with
you
Si
tú
me
llamas
If
you
call
me
Nos
vamo'
pa'
tu
casa
We'll
go
to
your
place
Nos
quedamo'
en
la
cama
We'll
stay
in
bed
Sin
pijama,
sin
pijama
Without
pajamas,
without
pajamas
Si
tú
me
llamas
If
you
call
me
Nos
vamo'
pa'
tu
casa
We'll
go
to
your
place
Nos
quedamo'
en
la
cama
We'll
stay
in
bed
Sin
pijama,
sin
pijama
(Yo',
yo',
yo')
Without
pajamas,
without
pajamas
(Yo',
yo',
yo')
Voy
pa'
contarle
mis
secretos
a
tu
almohada
I'm
going
to
tell
your
pillow
my
secrets
Mientras
tanto
hagamos
video
llamada
Meanwhile,
let's
video
call
Me
manda
foto',
fotico'
Send
me
photos,
little
photos
Mostrando
todo,
todito
Showing
everything,
everything
Cuando
llegue
desbaratamo'
la
cama
When
I
arrive,
we'll
mess
up
the
bed
Baby,
hoy
no
vamo'
a
dormir
(No)
Baby,
tonight
we're
not
going
to
sleep
(No)
Baby,
hoy
no
vamo'
a
dormir
(Uh-uh-uh)
Baby,
tonight
we're
not
going
to
sleep
(Uh-uh-uh)
Que
no
traje
pijama
I
didn't
bring
pajamas
Porque
no
me
dio
la
gana
Because
I
didn't
feel
like
it
Baby,
hoy
no
vamo'
a
dormir
Baby,
tonight
we're
not
going
to
sleep
Baby,
hoy
no
vamo'
a
dormir
(No)
Baby,
tonight
we're
not
going
to
sleep
(No)
Baby,
hoy
no
vamo'
a
dormir
(Uh-uh-uh)
Baby,
tonight
we're
not
going
to
sleep
(Uh-uh-uh)
Que
no
traje
pijama
I
didn't
bring
pajamas
Porque
no
me
dio
la
gana
Because
I
didn't
feel
like
it
Baby,
hoy
no
vamo'
a
dormir
Baby,
tonight
we're
not
going
to
sleep
Si
tú
me
llamas
If
you
call
me
Nos
vamo'
pa'
tu
casa
We'll
go
to
your
place
Nos
quedamo'
en
la
cama
We'll
stay
in
bed
Sin
pijama,
sin
pijama
Without
pajamas,
without
pajamas
Si
tú
me
llamas
If
you
call
me
Nos
vamo'
pa'
tu
casa
We'll
go
to
your
place
Nos
quedamo'
en
la
cama
We'll
stay
in
bed
Sin
pijama,
sin
pijama
Without
pajamas,
without
pajamas
Si
no
hay
teatro
deja
el
drama
If
there's
no
theater,
leave
the
drama
Enciéndeme
la
llama
Light
my
fire
Como
yo
vine
al
mundo,
ese
es
mi
mejor
pijama
Like
I
came
into
the
world,
that's
my
best
pajamas
Hoy
hay
toque
de
queda
There's
a
curfew
tonight
Seré
tuya
hasta
la
mañana
I'll
be
yours
until
the
morning
La
pasamos
romantic
We'll
have
a
romantic
time
Sin
piloto
automático
Without
autopilot
Botamos
del
manual,
'tamos
viajando
en
cannabis
We're
throwing
away
the
manual,
we're
traveling
on
cannabis
Siempre
he
sido
una
dama
(Una
gyal)
I've
always
been
a
lady
(A
gyal)
Pero
soy
una
perra
en
la
cama
But
I'm
a
beast
in
bed
Así
que
dale
pom-pom-pom-pom-pom
So
give
it
pom-pom-pom-pom-pom
Ponle
carne
a
mi
sazón-zón-zón-zón-zón
Put
some
meat
on
my
spice-zon-zon-zon-zon
Choca
to'
eso
con
mi
bon-bon-bon-bon-bon
Crash
all
that
with
my
bon-bon-bon-bon-bon
Perdemo'
el
control
pa'
ganar
los
do'
Let's
lose
control
to
win
both
Así
que
dale
pom-pom-pom-pom-pom
So
give
it
pom-pom-pom-pom-pom
Ponle
fuego
a
mi
sazón-zón-zón-zón-zón
Set
fire
to
my
spice-zon-zon-zon-zon-zon
Choca
to'
eso
con
mi
bon-bon-bon-bon-bon
Crash
all
that
with
my
bon-bon-bon-bon-bon
Espero
tu
call,
vente
dame
el
gol
I'm
waiting
for
your
call,
come
give
me
the
goal
Si
tú
me
llamas
If
you
call
me
Nos
vamo'
pa'
tu
casa
We'll
go
to
your
place
Nos
quedamo'
en
la
cama
We'll
stay
in
bed
Sin
pijama,
sin
pijama
Without
pajamas,
without
pajamas
Si
tú
me
llamas
If
you
call
me
Nos
vamo'
pa'
tu
casa
We'll
go
to
your
place
Fumamo'
marihuana
We'll
smoke
marijuana
Sin
pijama,
sin
pijama
Without
pajamas,
without
pajamas
(Baby,
hoy
no
vamo'
a
dormir,
Natti
Nat)
(Baby,
tonight
we're
not
going
to
sleep,
Natti
Nat)
(Baby,
hoy
no
vamo'
a
dormir)
(Baby,
tonight
we're
not
going
to
sleep)
Natti
Nat,
yeah-yeah
Natti
Nat,
yeah-yeah
(Que
no
traje
pijama
porque
no
me
dio
la
gana)
(I
didn't
bring
pajamas
because
I
didn't
feel
like
it)
Becky
G,
baby
(Baby,
hoy
no
vamo'
a
dormir)
Becky
G,
baby
(Baby,
tonight
we're
not
going
to
sleep)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAFAEL PINA, NATE COMPANY, KYLE SHEARER, RAMON AYALA, REBECCA MARIE GOMEZ, MAURICIO ALBERTO REGLERO RODRIGUEZ, NATALIA GUTIERREZ, JUAN G. RIVERA, RICARDO ANDRES REGLERO, CAMILO ECHEVERRI, JONATHAN DAVID LEONE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.