Paroles et traduction Becky Hill feat. S1mba - Could Be My Somebody (feat. S1mba)
Could Be My Somebody (feat. S1mba)
Ты Мог Бы Стать Моим (feat. S1mba)
Just
for
tonight,
my
love,
you
could
be
my
somebody
Только
на
эту
ночь,
любимый,
ты
мог
бы
стать
моим
Not
the
dancing
type,
so
let's
make
our
own
party
Не
любишь
танцевать,
давай
устроим
свою
вечеринку
Your
talk
is
cheap,
so
go
on,
do
something
about
it
Твои
слова
ничего
не
стоят,
давай,
сделай
что-нибудь
So
tonight,
my
love,
you
could
be
my
somebody
Только
на
эту
ночь,
любимый,
ты
мог
бы
стать
моим
Turning
up
for
the
weekend
vibe,
I'm
ready
Я
готова
зажигать
все
выходные
Got
the
energy
to
go
all
night
У
меня
есть
силы
на
всю
ночь
So
can
you
keep
up
Сможешь
ли
ты
поспеть?
And
there's
no
need
for
fronting
И
не
нужно
притворяться
Don't
mean
to
be
blunt
Не
хочу
быть
грубой
Are
you
really
gonna
waste
my
time?
Come
get
it
Ты
действительно
собираешься
тратить
мое
время?
Действуй
We
have
until
the
sun
comes
up
У
нас
есть
время
до
рассвета
But
I
don't
wanna
come
back
down
Но
я
не
хочу
спускаться
на
землю
Nobody
else
here
but
us
Здесь
никого
нет,
кроме
нас
So
the
choice
is
yours
Так
что
выбор
за
тобой
Just
for
tonight,
my
love,
you
could
be
my
somebody
Только
на
эту
ночь,
любимый,
ты
мог
бы
стать
моим
Not
the
dancing
type,
so
let's
make
our
own
party
Не
любишь
танцевать,
давай
устроим
свою
вечеринку
Your
talk
is
cheap,
so
go
on,
do
something
about
it
Твои
слова
ничего
не
стоят,
давай,
сделай
что-нибудь
Tonight,
my
love,
you
could
be
my
somebody
Только
на
эту
ночь,
любимый,
ты
мог
бы
стать
моим
Just
for
toni-
Только
на
эту
но-
Could
be
my
somebody
Ты
мог
бы
стать
моим
Could
be
my
somebody
Ты
мог
бы
стать
моим
Gimme
ten
'cause
we're
running
late
(late),
don't
matter
Дай
мне
десять
минут,
мы
опаздываем,
неважно
Couple
drinks
we're
not
seeing
straight
Пара
коктейлей
и
мы
уже
не
соображаем
But
you're
keeping
me
up
Но
ты
не
даешь
мне
уснуть
And
there's
no
need
for
fronting
И
не
нужно
притворяться
Don't
mean
to
be
blunt
Не
хочу
быть
грубой
Do
you
really
need
to
hesitate?
Come
get
it
Тебе
действительно
нужно
сомневаться?
Действуй
We
have
until
the
sun
comes
up
У
нас
есть
время
до
рассвета
But
I
don't
wanna
come
back
down
Но
я
не
хочу
спускаться
на
землю
Nobody
else
here
but
us
Здесь
никого
нет,
кроме
нас
So
the
choice
is
yours
Так
что
выбор
за
тобой
Just
for
tonight,
my
love,
you
could
be
my
somebody
Только
на
эту
ночь,
любимый,
ты
мог
бы
стать
моим
Not
the
dancing
type,
so
let's
make
our
own
party
Не
любишь
танцевать,
давай
устроим
свою
вечеринку
Your
talk
is
cheap,
so
go
on,
do
something
about
it
('bout
it)
Твои
слова
ничего
не
стоят,
давай,
сделай
что-нибудь
Tonight,
my
love,
you
could
be
my
somebody
Только
на
эту
ночь,
любимый,
ты
мог
бы
стать
моим
Just
for
toni-
Только
на
эту
но-
Could
be
my
somebody
(yeah-yeah-yeah)
Ты
мог
бы
стать
моим
(да-да-да)
'Could
be
my
somebody
Ты
мог
бы
стать
моим
Yeah,
yeah,
you
wanna
know
if
I'm
with
somebody
already
(already)
Да,
да,
ты
хочешь
знать,
есть
ли
у
меня
кто-то
(уже
есть)
You
sound
like
you
need
it
when
you
tell
me
you're
ready
Похоже,
тебе
это
нужно,
когда
ты
говоришь,
что
готов
Yeah,
loving
me
down,
loving
me
down,
for
tonight,
you're
my
baby
Да,
люби
меня,
люби
меня,
на
эту
ночь
ты
мой
Am
I
wrong
for
thinking
you
wanna
be
all
over
me?
Я
ошибаюсь,
думая,
что
ты
хочешь
быть
со
мной?
Just
for
tonight,
my
darling,
you
can
run
my
body,
girl
Только
на
эту
ночь,
любимый,
ты
можешь
управлять
моим
телом,
детка
Rock
your
world,
girl,
thinking
'bout
somebody
else
(yeah-yeah-yeah)
Я
взорву
твой
мир,
детка,
думая
о
ком-то
еще
(да-да-да)
'Cause
you
know
I
got
options
Потому
что
ты
знаешь,
у
меня
есть
варианты
But
you
the
one
I'm
chasing
Но
ты
тот,
кого
я
жду
Baby
let
me
in
(yeah,
yeah)
Детка,
впусти
меня
(да,
да)
Just
for
tonight,
my
love,
you
could
be
my
somebody
Только
на
эту
ночь,
любимый,
ты
мог
бы
стать
моим
Not
the
dancing
type,
so
let's
make
our
own
party
Не
любишь
танцевать,
давай
устроим
свою
вечеринку
Your
talk
is
cheap,
so
go
on,
do
something
about
it
('bout
it)
Твои
слова
ничего
не
стоят,
давай,
сделай
что-нибудь
So
tonight,
my
love,
you
could
be
my
somebody
Так
что
на
эту
ночь,
любимый,
ты
мог
бы
стать
моим
Just
for
toni-
Только
на
эту
но-
Could
be
my
somebody
Ты
мог
бы
стать
моим
Could
be
my
somebody
Ты
мог
бы
стать
моим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Stafford, Tom Hollings, Samuel Brennan, Rebecca Hill, Leonard Rwodzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.