Paroles et traduction Bedeonb - Zoey Benz Interlude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zoey Benz Interlude
Интерлюдия Зои Бенц
All
the
good
folks
wanna
party
with
me
Все
хорошие
ребята
хотят
тусить
со
мной,
Why
you
so
convinced
what
your
two
eyes
see
Почему
ты
так
уверен
в
том,
что
видят
твои
глаза?
Don't
screw
love
up
with
had
to
leave
Не
перепутай
любовь
с
необходимостью
уйти.
Woah,
woah
woah
woah
woah
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу.
God
will
face
your
fears,
seen
you
next
on
the
checklist
Бог
поможет
тебе
справиться
со
своими
страхами,
увидел
тебя
следующей
в
списке.
Know
I
did
some
wrong
but
repay
me
for
my
efforts
Знаю,
я
сделал
что-то
не
так,
но
отплати
мне
за
мои
старания.
Know
it's
hard
work
but
you
make
it
look
effortless
Знаю,
это
тяжелая
работа,
но
ты
делаешь
ее
играючи.
Don't
treat
me
like
your
girl,
respect
me
like
a
hoe
Не
обращайся
со
мной
как
со
своей
девушкой,
уважай
меня
как
шлюху.
Running
with
these
chicks,
they
just
gotta
go
Бегаешь
с
этими
цыпочками,
им
просто
нужно
уйти.
Don't
eat
me
like
I'm
prime
and
dip
before
we
dine
Не
ешь
меня
так,
будто
я
главное
блюдо,
и
окунайся,
прежде
чем
мы
поужинаем.
Maybe
you
should
wind
down
and
you
definitely
need
to
slow
down
Может
быть,
тебе
стоит
расслабиться,
и
тебе
определенно
нужно
притормозить.
Look
ahead
and
take
a
mental
flick,
Steady
worried
about
who's
on
your
dick
Посмотри
вперед
и
представь,
что
ты
постоянно
беспокоишься
о
том,
кто
у
тебя
на
уме.
She
out
there
grinding
on
her
own
and
thirsty
dudes
tryna
bone
Она
там
сама
по
себе
крутится,
а
жаждущие
парни
пытаются
ее
поиметь.
Up
on
her
mind
she
ten
times
dime
В
ее
мыслях
она
в
десять
раз
ценнее.
Up
on
her
mind
she
hella
fine
В
ее
мыслях
она
чертовски
хороша.
She
ten
times
dime
up
on
her
mind,
she
ten
times
dime
up
on
her
mind
Она
в
десять
раз
ценнее
в
своих
мыслях,
она
в
десять
раз
ценнее
в
своих
мыслях.
She
ten
times
dime,
up
on
her
mind
she
ten
times
dime
Она
в
десять
раз
ценнее,
в
ее
мыслях
она
в
десять
раз
ценнее.
I'm
on
his
mind,
while
the
clock
tick
tick
tick
down
Я
в
его
мыслях,
пока
часы
тикают,
тикают,
тикают.
I'm
on
his
mind,
while
the
clock
tick
tick
tick
down
Я
в
его
мыслях,
пока
часы
тикают,
тикают,
тикают.
I'm
on
his
mind,
(you
on
his
mind),
while
the
clock
tick
tick
tick
down
Я
в
его
мыслях
(ты
в
его
мыслях),
пока
часы
тикают,
тикают,
тикают.
I'm
on
his
mind,
(you
on
his
mind),
while
the
clock
tick
tick
tick
down
Я
в
его
мыслях
(ты
в
его
мыслях),
пока
часы
тикают,
тикают,
тикают.
Tell
me
did
we
really
mean
it,
will
we
ever
bounce
back
what's
that
damn
Скажи,
мы
действительно
это
имели
в
виду,
вернем
ли
мы
когда-нибудь
то,
что
было
черт
возьми,
Cuz
you
could
really
see
it,
I'm
telling
you
my
love
will
never
fall
off
and
Потому
что
ты
действительно
мог
это
видеть,
я
говорю
тебе,
моя
любовь
никогда
не
угаснет
и
Cuz
it
ain't
really
like
that,
I'm
telling
you
no
fight
back
no
way
Потому
что
это
на
самом
деле
не
так,
я
говорю
тебе,
никакого
сопротивления,
ни
за
что.
Cuz
I
don't
really
like
that,
I'm
telling
you
no
fight
back
no
way,
damn
Потому
что
мне
это
на
самом
деле
не
нравится,
я
говорю
тебе,
никакого
сопротивления,
ни
за
что,
черт
возьми.
No
way,
damn
Ни
за
что,
черт
возьми.
I'm
telling
you
no
fight
back
no
way,
damn
Я
говорю
тебе,
никакого
сопротивления,
ни
за
что,
черт
возьми.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deon Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.