Bedia Akartürk - Kulada Sevdiğim - traduction des paroles en allemand

Kulada Sevdiğim - Bedia Akartürktraduction en allemand




Kulada Sevdiğim
Mein Geliebter in Kula
Gula da sevdiğim gula, golların boynuma dola
Mein Geliebter in Kula, schling deine Arme um meinen Hals
Gula da sevdiğim gula golların boynuma dola
Mein Geliebter in Kula, schling deine Arme um meinen Hals
Sarılalım ince bele bülbüller öttüğü zaman
Lass uns uns an der schmalen Taille umarmen, wenn die Nachtigallen singen
Sarılalım ince bele bülbüller öttüğü zaman
Lass uns uns an der schmalen Taille umarmen, wenn die Nachtigallen singen
Ne olur eller duymasın, yanımda engel olmasın
Ich bitte dich, lass es niemanden erfahren, lass kein Hindernis bei mir sein
Ne olur eller duymasın, yanımda engel olmasın
Ich bitte dich, lass es niemanden erfahren, lass kein Hindernis bei mir sein
Üç gece sabah olmasın sarılıp yattığım zaman
Mögen drei Nächte nicht enden, wenn ich in deinen Armen liege
Üç gece sabah olmasın sarılıp yattığım zaman
Mögen drei Nächte nicht enden, wenn ich in deinen Armen liege
Ne olur garşımda durma, ölürüm ganıma girme
Ich bitte dich, steh mir nicht gegenüber, ich sterbe, bring mich nicht um
Ne olur garşımda durma, ölürüm ganıma girme
Ich bitte dich, steh mir nicht gegenüber, ich sterbe, bring mich nicht um
Yüzünü benden çevirme yanına vardığım zaman
Wende dein Gesicht nicht von mir ab, wenn ich zu dir komme
Ne olur yüzün çevirme yanına vardığım zaman
Ich bitte dich, wende dein Gesicht nicht ab, wenn ich zu dir komme.





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.