Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
auch
vieles
schlecht
war
Even
though
many
things
were
bad
Und
manchmal
etwas
hart
ist
And
sometimes
it's
a
bit
hard
Musst
du
daran
glauben
You
have
to
believe
in
it
Dass
ein
Ende
schon
in
Aussicht
ist
That
an
end
is
already
in
sight
Bald
alles
besser
wird
Soon
everything
will
get
better
Nahezu
perfekt
Almost
perfect
Ich
erscheine
immer
stark
I
always
appear
strong
Doch
auch
mir
ging
mal
es
schlecht!
But
even
I
was
once
in
a
bad
way!
Ich
weiß
genau
mein
Freund
I
know
exactly,
my
friend
Genau
als
ob
es
gestern
war
Just
as
if
it
were
yesterday
Das
Glück
hat
mich
verlassen
Happiness
has
left
me
Und
ich
stand
allein
da
And
I
was
left
alone
Mein
Herz
gebrochen
My
heart
was
broken
Ausgeliefert
dieser
kalten
Welt
Delivered
to
this
cold
world
Freunde
hab
mich
verraten
Friends
betrayed
me
Die
Kasse
knapp
mit
Geld!
The
cash
register
was
short
of
money!
Aggregatzustand
knüppelhart
State
of
aggregation,
rock
hard
Ja
so
was
es
angenehm
Yes,
it
was
pleasant
Und
es
brachte
mich
in
Fahrt!
And
it
got
me
going!
Immer
unterwegs
Always
on
the
road
Bis
ins
Morgengrauen
Until
dawn
Mir
war
alles
egal
I
didn't
care
about
anything
Den
ich
konnte
nicht
Vertrauen!
Because
I
couldn't
trust
anyone!
Ich
wollte
eine
Zukunft
bauen
I
wanted
to
build
a
future
Doch
ich
war
am
Ende
But
I
was
at
the
end
So
sehr
ich
es
erzwingen
wollte
As
much
as
I
wanted
to
force
it
Es
gab
keine
Wende!
There
was
no
turning
point!
Meine
Taten
sprachen
Bände
My
actions
spoke
volumes
überall
nur
Brände
Only
fires
everywhere
Der
Höhepunkt
erreicht
The
peak
reached
Meiner
Prüfstände
My
testing
grounds
Tausende
von
Stunden
Thousands
of
hours
Im
Studio
verbracht
Spent
in
the
studio
Kaum
ne
gute
Nacht
Barely
a
good
night
Habe
jede
Nacht
I
made
every
night
Zum
Tage
gemacht
Into
day
Immer
produzieren
Always
producing
Den
Erfolg
visualisieren
Visualizing
success
Sitting
in
der
Booth
Sitting
in
the
booth
Neben
Stapel
von
Papieren
Next
to
stacks
of
papers
Ob
ich
wirklich
glücklich
war
Whether
I
was
really
happy
Das
kann
niemand
sagen
Nobody
can
say
Denn
wenn
Du
nichts
mehr
fühlst
Because
when
you
don't
feel
anything
anymore
Hörst
Du
auf
Dich
zu
beklagen
You
stop
complaining
Du
nimmst
die
Sachen
hin
You
take
things
as
they
are
Ohne
Theater
Without
drama
Es
stärkt
nur
Deine
Härte
It
only
strengthens
your
toughness
Neue
Form
rabiater
New
form
of
a
more
rabid
Es
ist
so
lange
her
It's
been
so
long
So
langer
her
So
long
ago
So
langer
her
So
long
ago
Es
ist
so
lange
her
It's
been
so
long
Es
musste
nun
ein
Ende
her
An
end
had
to
come
Der
Neuanfang
war
der
Herr
The
new
beginning
was
the
lord
Früher
alles
schwer
Everything
was
hard
before
Heut'
belastbar
wie
ein
Grizzlybär
Today,
I'm
resilient
like
a
grizzly
bear
Back
to
nature
Back
to
nature
Schminken
nur
für
Teenager
Makeup
is
only
for
teenagers
Ich
bin
independent
I'm
independent
Auch
erfolgreich
ohne
Major
Successful
without
a
major
label
too
Schlaflose
Nächte
Sleepless
nights
Gehören
zur
Vergangenheit
Belong
to
the
past
Opfere
nie
meine
Zeit
Never
sacrifice
my
time
Für
Opfer
voller
Bosheit
For
victims
full
of
malice
Das
ist
das
Erbe
auf
ner
Platte
That's
the
legacy
on
a
record
Meine
Kunst
auf
Album
My
art
on
album
Das
ist
was
ich
mache!
That's
what
I
do!
Es
ist
so
lange
her
It's
been
so
long
So
langer
her
So
long
ago
So
langer
her
So
long
ago
Es
ist
so
lange
her
It's
been
so
long
Es
ist
so
lange
her
It's
been
so
long
So
weit
entfernt
So
far
away
Hab
Ss
viele
Lehren
I've
learned
so
many
lessons
Dazu
gelernt
Learned
from
it
Dazu
gelernt
Learned
from
it
Ich
schreite
voran
I'm
moving
forward
Heute
ist
morgen
Today
is
tomorrow
Vergangen
vergangen
Past
is
past
Es
ist
so
lange
her
It's
been
so
long
So
weit
entfernt
So
far
away
Hab
Ss
viele
Lehren
I've
learned
so
many
lessons
Dazu
gelernt
Learned
from
it
Dazu
gelernt
Learned
from
it
Ich
schreite
voran
I'm
moving
forward
Heute
ist
morgen
Today
is
tomorrow
Vergangen
vergangen
Past
is
past
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juri Dutt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.