Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jezu
Chryste,
Kubi!
Jesus
Christus,
Kubi!
Skłamałem
mówiąc,
że
nie
płaczę
Ich
log,
als
ich
sagte,
ich
weine
nicht
Bo
nie
chciałem
pokazać,
że
jestem
słaby
Ich
wollte
nicht
zeigen,
dass
ich
schwach
bin
Nie
wierzę
w
reinkarnację
Ich
glaube
nicht
an
Reinkarnation
Lecz
niektórzy
ludzie
zmieniają
się
w
gady
Aber
manche
Menschen
verwandeln
sich
in
Reptilien
Za
kafle
są
gotowi
zabić
Sie
sind
bereit,
für
Fliesen
zu
töten
Zbierałem
kapsle
kiedy
byłem
mały
Ich
sammelte
Kronkorken,
als
ich
klein
war
Skłamałem
mówiąc,
że
nie
płaczę
Ich
log,
als
ich
sagte,
ich
weine
nicht
Bo
nie
chciałem
pokazać,
że
jestem
słaby
Ich
wollte
nicht
zeigen,
dass
ich
schwach
bin
Nie
wierzę
w
reinkarnację
Ich
glaube
nicht
an
Reinkarnation
Lecz
niektórzy
ludzie
zmieniają
się
w
gady
Aber
manche
Menschen
verwandeln
sich
in
Reptilien
Za
kafle
są
gotowi
zabić
Sie
sind
bereit,
für
Fliesen
zu
töten
Zbierałem
kapsle
kiedy
byłem
mały
Ich
sammelte
Kronkorken,
als
ich
klein
war
Chcieliśmy
się
bawić,
nie
mieliśmy
forsy
i
nikt
nie
narzekał
Wir
wollten
Spaß
haben,
hatten
kein
Geld
und
niemand
beschwerte
sich
Dziś
stoję
nocą
na
stacji,
nie
mam
prawa
jazdy,
jak
coś
to
uciekam
Heute
stehe
ich
nachts
an
der
Station,
hab
keinen
Führerschein,
wenn
was
ist,
renn
ich
Kelnerka
pyta,
czy
smakuje,
ja
jej
przytakuję
po
czym
się
uśmiecham
Die
Kellnerin
fragt,
ob
es
schmeckt,
ich
nicke
und
dann
lächel
ich
Miałem
koszulkę
z
Zidane'em,
miałem
twardą
banię
jeszcze
jako
dzieciak
Ich
hatte
ein
Zidane-Trikot,
war
schon
als
Kind
hart
im
Nehmen
A
oni
chcą
mnie
skrzywdzić,
zapomniałem
już
jak
ufać
Und
sie
wollen
mir
wehtun,
ich
hab
vergessen,
wie
man
vertraut
Doświadczyłem
wiele
gówna
tak
jak
mucha
Ich
erlebte
viel
Mist
wie
eine
Fliege
Mam
w
plecach
noże
niczym
jeże
Hab
Messer
im
Rücken
wie
ein
Igel
I
najgorsze
w
tym
jest
to,
że
mówię
szczerze
Und
das
Schlimmste
ist,
ich
meine
es
ernst
Mam
blizny
oraz
łzy
na
ciele
Hab
Narben
und
Tränen
am
Körper
Jeśli
czujesz
to
co
mówię,
jesteś
moim
przyjacielem
Wenn
du
fühlst,
was
ich
sage,
bist
du
mein
Freund
Mam
blizny
oraz
łzy
na
ciele
Hab
Narben
und
Tränen
am
Körper
Jeśli
czujesz
to
co
mówię,
jesteś
moim
przyjacielem
Wenn
du
fühlst,
was
ich
sage,
bist
du
mein
Freund
Skłamałem
mówiąc,
że
nie
płaczę
Ich
log,
als
ich
sagte,
ich
weine
nicht
Bo
nie
chciałem
pokazać,
że
jestem
słaby
Ich
wollte
nicht
zeigen,
dass
ich
schwach
bin
Nie
wierzę
w
reinkarnację
Ich
glaube
nicht
an
Reinkarnation
Lecz
niektórzy
ludzie
zmieniają
się
w
gady
Aber
manche
Menschen
verwandeln
sich
in
Reptilien
Za
kafle
są
gotowi
zabić
Sie
sind
bereit,
für
Fliesen
zu
töten
Zbierałem
kapsle
kiedy
byłem
mały
Ich
sammelte
Kronkorken,
als
ich
klein
war
Skłamałem
mówiąc,
że
nie
płaczę
Ich
log,
als
ich
sagte,
ich
weine
nicht
Bo
nie
chciałem
pokazać,
że
jestem
słaby
Ich
wollte
nicht
zeigen,
dass
ich
schwach
bin
Nie
wierzę
w
reinkarnację
Ich
glaube
nicht
an
Reinkarnation
Lecz
niektórzy
ludzie
zmieniają
się
w
gady
Aber
manche
Menschen
verwandeln
sich
in
Reptilien
Za
kafle
są
gotowi
zabić
Sie
sind
bereit,
für
Fliesen
zu
töten
Zbierałem
kapsle
kiedy
byłem
mały
Ich
sammelte
Kronkorken,
als
ich
klein
war
Łzy
zmywały
mi
uśmiech
z
twarzy,
serio
było
najgorzej
Tränen
wuschen
mein
Lächeln
weg,
ernsthaft,
es
war
schlimm
Patologia
i
trudne
sprawy,
dziadek
ganiał
nas
z
nożem
Pathologie
und
schwere
Sachen,
Opa
jagte
uns
mit
nem
Messer
Całe
życie
przypały,
choć
nigdy
nie
byłem
bandziorem
Ein
Leben
voller
Ärger,
obwohl
ich
nie
ein
Gangster
war
Jak
się
psy
tu
wjebały
z
drzwiami
to
milczałem
z
klamką
przy
głowie
Als
die
Bullen
reinplatzten,
blieb
ich
stumm
mit
der
Klinke
am
Kopf
Chciałem
tylko
miłości,
one
chciały
jedynie
szmalu
Ich
wollte
nur
Liebe,
sie
wollten
nur
Kohle
Już
kumasz,
czemu
od
zawsze
chciałem
być
jak
raper
ze
Stanów
Verstehst
du
jetzt,
warum
ich
immer
wie
ein
Rapper
aus
den
Staaten
sein
wollte
Bujałem
się
z
tą
dziewczyną
i
oszukiwałem
się
sam
Ich
hing
mit
dem
Mädchen
rum
und
belog
mich
selbst
Dzisiaj
wiem,
że
to
nie
miłość,
mi
po
prostu
było
jej
żal
Heute
weiß
ich,
es
war
keine
Liebe,
mir
tat
sie
einfach
nur
leid
Rzadko
na
mnie
patrzyły,
nie
wierzyły,
że
mogę
wygrać
Sie
schauten
selten
zu,
glaubten
nicht,
dass
ich
gewinnen
könnte
Zaczęły
gapić
się
mordo
jak
zmieniłem
Zarę
na
Vitkac
Jetzt
starren
sie,
Alter,
als
ich
Zarę
gegen
Vitkac
tauschte
Zaczęły
gapić
się
odkąd
tu
rozpoznawalna
jest
ksywka
Sie
starren,
seit
mein
Spitzname
hier
bekannt
ist
Wszystko
zrobię
dla
miłości,
lecz
niech
raz
nie
będzie
toksyczna
Ich
tue
alles
für
Liebe,
aber
sie
darf
nicht
toxisch
sein
Skłamałem
mówiąc,
że
nie
płaczę
Ich
log,
als
ich
sagte,
ich
weine
nicht
Bo
nie
chciałem
pokazać,
że
jestem
słaby
Ich
wollte
nicht
zeigen,
dass
ich
schwach
bin
Nie
wierzę
w
reinkarnację
Ich
glaube
nicht
an
Reinkarnation
Lecz
niektórzy
ludzie
zmieniają
się
w
gady
Aber
manche
Menschen
verwandeln
sich
in
Reptilien
Za
kafle
są
gotowi
zabić
Sie
sind
bereit,
für
Fliesen
zu
töten
Zbierałem
kapsle
kiedy
byłem
mały
Ich
sammelte
Kronkorken,
als
ich
klein
war
Skłamałem
mówiąc,
że
nie
płaczę
Ich
log,
als
ich
sagte,
ich
weine
nicht
Bo
nie
chciałem
pokazać,
że
jestem
słaby
Ich
wollte
nicht
zeigen,
dass
ich
schwach
bin
Nie
wierzę
w
reinkarnację
Ich
glaube
nicht
an
Reinkarnation
Lecz
niektórzy
ludzie
zmieniają
się
w
gady
Aber
manche
Menschen
verwandeln
sich
in
Reptilien
Za
kafle
są
gotowi
zabić
Sie
sind
bereit,
für
Fliesen
zu
töten
Zbierałem
kapsle
kiedy
byłem
mały
Ich
sammelte
Kronkorken,
als
ich
klein
war
Miałem
trochę
talentu,
więcej
wiary
w
to,
że
się
uda
Ich
hatte
etwas
Talent,
mehr
Glauben,
dass
es
klappt
Szpital,
pełen
pacjentów,
wiesz,
trochę
to
było
jak
wierzyć
w
cuda
Krankenhaus
voller
Patienten,
weißt
du,
es
war
wie
an
Wunder
zu
glauben
Sukces
plus
presja,
każdy
wokoło
na
coś
liczył
Erfolg
plus
Druck,
alle
warteten
auf
was
A
najlepszym
kumplem
stał
się
powoli
pusty
dom,
pełen
ciszy
Und
mein
bester
Kumpel
wurde
langsam
ein
leeres
Haus,
voller
Stille
Pierwsza
porażka,
ekspresem
wraca
realizm
Erste
Niederlage,
der
Realismus
kehrt
zurück
Nikogo
nie
ma,
nikt
nie
dzwoni,
stoję
tu
sam,
na
pustej
sali
Niemand
ist
da,
niemand
ruft
an,
ich
steh
hier
allein
in
nem
leeren
Saal
Jakie
to
szczęście,
że
w
ich
oczach
widziałem
czystą
miłość
Was
für
ein
Glück,
dass
ich
in
ihren
Augen
reine
Liebe
sah
Jakie
to
zwykłe,
kiedy
znienacka
wszystko
z
hukiem
się
kończyło
Wie
gewöhnlich,
wenn
plötzlich
alles
mit
Knall
endet
Zostaje
westchnąć,
winny
jest
podmiot
liryczny
Bleibt
nur
ein
Seufzer,
schuld
ist
das
lyrische
Ich
Nie
umiem
znaleźć
przyczyn,
zgubiłem
atlas
Eldograficzny
Ich
finde
die
Gründe
nicht,
verlor
den
Eldografischen
Atlas
Jestem
dzieckiem
szczęścia,
Bóg
dał
mi
aż
nadto
Ich
bin
ein
Glückskind,
Gott
gab
mir
reichlich
Ale
zabrał
równie
dużo,
codziennie
tęsknię
za
matką
Aber
nahm
genauso
viel,
ich
vermisse
jeden
Tag
meine
Mutter
Skłamałem
mówiąc,
że
nie
płaczę
Ich
log,
als
ich
sagte,
ich
weine
nicht
Bo
nie
chciałem
pokazać,
że
jestem
słaby
Ich
wollte
nicht
zeigen,
dass
ich
schwach
bin
Nie
wierzę
w
reinkarnację
Ich
glaube
nicht
an
Reinkarnation
Lecz
niektórzy
ludzie
zmieniają
się
w
gady
Aber
manche
Menschen
verwandeln
sich
in
Reptilien
Za
kafle
są
gotowi
zabić
Sie
sind
bereit,
für
Fliesen
zu
töten
Zbierałem
kapsle
kiedy
byłem
mały
Ich
sammelte
Kronkorken,
als
ich
klein
war
Skłamałem
mówiąc,
że
nie
płaczę
Ich
log,
als
ich
sagte,
ich
weine
nicht
Bo
nie
chciałem
pokazać,
że
jestem
słaby
Ich
wollte
nicht
zeigen,
dass
ich
schwach
bin
Nie
wierzę
w
reinkarnację
Ich
glaube
nicht
an
Reinkarnation
Lecz
niektórzy
ludzie
zmieniają
się
w
gady
Aber
manche
Menschen
verwandeln
sich
in
Reptilien
Za
kafle
są
gotowi
zabić
Sie
sind
bereit,
für
Fliesen
zu
töten
Zbierałem
kapsle
kiedy
byłem
mały
Ich
sammelte
Kronkorken,
als
ich
klein
war
Jezu
Chryste,
Kubi!
Jesus
Christus,
Kubi!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakub Salepa, Tundra Beats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.