Bedoes - Jumpman - Dirty - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bedoes - Jumpman - Dirty




Jumpman - Dirty
Jumpman - Dirty
Zaczynałem od zera, nie umiałem rzucać
I started from scratch, didn't know how to throw
Miałem wyjść na ludzi, a chodzę po ludziach
I was supposed to go out to people, but I walk on people
Skończyłem gimnazjum i rzuciłem szkołę
I finished junior high and dropped out of school
I sam zacząłem raperów nauczać
And I myself began to teach rappers
Śmiali się ze mnie, że mam te same ciuchy
They laughed at me that I have the same clothes
I chodzę z babcią za rękę
And I walk with grandma by the hand
Dziś mam twą panienkę, choć ona woli nazywana suką być
Today I have your girl, although she prefers to be called a bitch
Przynajmniej przeze mnie
At least by me
Masz problem do squadu? To podbij do squadu
You got a problem with the squad? Then come up to the squad
Ze squadem upewnij się, że masz przewagę
Make sure you have the upper hand with the squad
Weź kierowcę, nie mam hajsu na koncie
Get a driver, I don't have any money in my account
Nie zadzwonię po karetkę jak coś Ci się stanie
I won't call an ambulance if something happens to you
'98, a już zjadam scenę, jak robię forsę to się dzielę chlebem
'98, and I'm already eating up the scene, when I make that cash I share the bread
I nie wiem, nie wiem, czy fenomenem gry jestem, lecz rozjebie-jebię ich
And I don't know, I don't know if I'm a phenomenon of the game, but I fuck them up
Jakbym nie jarał, to chodziłbym w Gucci
If I didn't smoke, I'd be walking in Gucci
Jakbym oszalał, to kochałbym suki
If I went crazy, I'd love bitches
Moja gwardia to młoda krew
My guard is young blood
I nie chodzi tu o twój pierwszy seks
And it's not about your first sex
Rzucamy za trzy - dobry rzut
We throw for three - good throw
Mój diler za trzy ma dobry buch
My dealer has a good hit for three
Kiedyś zdarte trampki, zdarte łokcie
Once worn-out sneakers, worn-out elbows
Dziś pijane fanki i robimy forsę
Today drunk fans and we make money
Wjeżdżam dabem w dziwki, czuję się jak młody bóg
I'm dabbing into bitches, I feel like a young god
Ona jest zalana, no to kładę na stół
She's wasted, so I put her on the table
Jak nas widzisz typie, no to nisko, nisko
When you see us, dude, low, low
Ale krzycz pełną pizdą kiedy kurwa wbijamy tu w klub
But scream your fucking lungs out when we fucking break in here
Białas mnie zauważył, SB wybrało mnie - kurwa wydało się
Białas noticed me, SB chose me - fuck it leaked
Nie stawiałeś na mnie? To czas klękać
You didn't bet on me? Time to kneel
Czarny koń to już biały pies
The black horse is already a white dog
Dawaj dłoń albo żałuj mnie
Give me your hand or regret me
Strzelaj w skroń albo szanuj mnie
Shoot yourself in the head or respect me
Nie mam zamiaru udawać
I have no intention of pretending
2115 to gang, SB to mafia
2115 is gang, SB is mafia
Oni mówią, że to niemożliwe że że
They say it's impossible that that
Bedi znowu wszedł wszedł, mówią że to fejk jest
Bedi came in again, they say it's fake
Jestem wszędzie, mam pełne ręce jak sucz po koncercie, typie
I'm everywhere, I've got my hands full like a bitch after a concert, dude
Pomyśl zanim znów otworzysz gębę, typie
Think before you open your mouth again, dude
To jest definicja słowa benger, typie
This is the definition of the word banger, dude
Moi ludzie już wszędzie, typie
My people are already everywhere, dude
Nie pytaj się mnie co robimy, robimy pengę typie!
Don't ask me what we're doing, we're making money, dude!
Jumpman, jumpman, jumpman
Jumpman, jumpman, jumpman
Na scenę robię wsad
I'm dunking on this stage
Jumpman, jumpman, jumpman
Jumpman, jumpman, jumpman
A mam siedemnaście lat
And I'm seventeen years old
Jumpman, jumpman, jumpman
Jumpman, jumpman, jumpman
Ze mną jest mój cały squad
My whole squad is with me
Jumpman, jumpman, jumpman
Jumpman, jumpman, jumpman
Tak odbijam się od dna
That's how I bounce back from the bottom
I palę i piję i palę i piję i palę i piję jak wooo
And I smoke and drink and smoke and drink and smoke and drink like wooo
Twoja dupa czegoś szuka, co za suka
Your ass is looking for something, what a bitch
Niech wskoczy mi tu na chuj
Let her jump on my dick
I wchodzę na, wchodzę na, wchodzę na
And I'm going in, going in, going in
Wchodzę na, wchodzę na, wchodzę na backstage
I'm going in, going in, going in backstage
Mordo, to Bóg przemawia przeze mnie - to nie żaden playback
Bro, God is speaking through me - this is not playback
Mówiłem że wezmę całą scenę, później lub wcześniej
I said I'd take this whole scene, sooner or later
Mojego miasta nie wrzucę na mapę - nie wrzucę na mapę?
I won't put my city on the map - won't I put it on the map?
Bo ono już jest w niej
Because it's already on it
Bydgoszcz, Bartodzieje - wiesz co się dzieje?
Bydgoszcz, Bartodzieje - you know what's going on?
Typie co się dzieje? Chyba czuję jak wchodzi mi...
Dude, what's going on? I think I feel it coming in...
Faza, mordo nie dzwoń po lekarza
Phase, bro, don't call a doctor
Mówiłem, że zrobię bałagan, raban
I said I'd make a mess, a racket
Twoi ludzie zbledli jak Hannah Montana
Your people faded like Hannah Montana
Flow uliczne jak Kaz Bałagane, twój rap to z deka żenada
Flow street like Kaz Bałagane, your rap is a bit of a shame
Mój rap? Hm, zmieniłem flow
My rap? Hmm, I changed the flow
Już z piętnaście razy na piętnaście wersów
Fifteen times for fifteen verses
Brak twarzy to brak rozprawy,
No face, no trial,
U Ciebie brak mózgu to brak sensu
You have no brain, no sense
Patrz na nich, szczena opadła
Look at them, their jaws dropped
Moja kariera to wasz sprawdzian
My career is your test
Ci co hejtowali, chcą pięć dać nam
Those who hated want to give us five
bardziej naiwni niż piętnastka
They are more naive than a fifteen-year-old
Mówili 'Bedi nie wejdzie, nie zrobi
They said 'Bedi won't come in, won't do it
Nie będzie nam szkodzić, no bo jest jeszcze dzieciakiem'
He won't hurt us, because he's still a kid'
Teraz ich boli, że Bedi to zrobił, ty jak się nie boisz - poznaj moją mafię
Now it hurts them that Bedi did it, if you're not afraid - meet my mafia
Jumpman, jumpman, jumpman
Jumpman, jumpman, jumpman
Na scenę robię wsad
I'm dunking on this stage
Jumpman, jumpman, jumpman
Jumpman, jumpman, jumpman
A mam siedemnaście lat
And I'm seventeen years old
Jumpman, jumpman, jumpman
Jumpman, jumpman, jumpman
Ze mną jest mój cały squad
My whole squad is with me
Jumpman, jumpman, jumpman
Jumpman, jumpman, jumpman
Tak odbijam się od dna
That's how I bounce back from the bottom





Writer(s): Leland Tyler Wayne, Nayvadius Demun Wilburn, Aubrey Drake Graham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.