Bedroom - L'Amor Breu i La Cascada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bedroom - L'Amor Breu i La Cascada




L'Amor Breu i La Cascada
Fleeting Love and the Waterfall
L'amor breu i la cascada
Fleeting love and the waterfall
Va ser un amor breu i bonic.
It was a brief and beautiful love.
Va ser una curta melodia.
It was a short melody.
Oh, des del segon dia ja sabia que et perdria.
Oh, from the second day I knew I would lose you.
I ara recordo aquell riu gran de fang,
And now I remember that great river of mud,
D'aigües brollant de la teva cabellera de dona medieval.
Whose waters gushed forth from your hair like a medieval lady.
I jo un pobre home de palla,
And I a poor man of straw,
Mig ofegant-me riu avall, tot agafant-me a un tronc surant
Half-drowning downstream, grasping at a floating log
Ja sento la cascada
I can already hear the waterfall
Ja sento la cascada
I can already hear the waterfall
Ja sento la cascada
I can already hear the waterfall
Ja sento la cascada
I can already hear the waterfall
I és que l'amor s'acaba,
And it's because love ends,
I és que l'amor s'acaba
And it's because love ends
I és per això que ens agrada
That's why we like it
Va ser un amor breu i bonic,
It was a brief and beautiful love,
I amb mi el porto cada dia.
And I carry it with me every day.
Oh, des del segon dia ja sabia que et perdria.
Oh, from the second day I knew I would lose you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.