Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ankara'nın Delisi
Ankaras Verrückter
Ankara'nın
delisi
gibiyim
Ich
bin
wie
Ankaras
Verrückter
Ankara'nın
delisi
gibiyim
Ich
bin
wie
Ankaras
Verrückter
Ankara'nın
delisi
gibiyim
Ich
bin
wie
Ankaras
Verrückter
Nereden
düştük
dermiş
gibi
Als
würdest
du
fragen,
woher
wir
gefallen
sind
Kafadan
kilidini
kaldır
gel
Nimm
das
Schloss
von
deinem
Kopf
und
komm
Dönelim
burda
derviş
gibi
Lass
uns
uns
hier
drehen
wie
Derwische
Ayıp
olmazsa
kendine
dön
Wenn
es
nicht
unhöflich
ist,
wende
dich
dir
selbst
zu
Kendini
yeniden
bulmuş
gibi
Als
hättest
du
dich
neu
gefunden
Şişenin
dibi
seni
gördüyse
Wenn
der
Flaschenboden
dich
gesehen
hat
Sallanalım
gel
sarhoş
gibi
Lass
uns
schaukeln
wie
Betrunkene
Ankara'nın
delisi
gibiyim
Ich
bin
wie
Ankaras
Verrückter
Denizim
yok
ama
aslan
gibi
Ich
habe
kein
Meer,
aber
bin
stark
wie
ein
Löwe
Toplandık
mı
kıyamet
Wenn
wir
uns
versammeln,
ist
es
das
Ende
der
Welt
Döneriz
burada
ayyaş
gibi
Wir
drehen
uns
hier
wie
Trinker
Aslına
baksan
sen
gibiyim
Eigentlich
bin
ich
wie
du
Dinmek
bilmez
rüzgar
gibi
Unaufhörlich
wie
der
Wind
Köz
burda
alev
alsak
Wenn
die
Glut
hier
Feuer
fängt
Zıplayalım
gel
yanmış
gibi
Lass
uns
springen
wie
Verbrannte
Ankara'nın
delisi
gibiyim
Ich
bin
wie
Ankaras
Verrückter
Zıplayalım
gel
yanmış
gibi
Lass
uns
springen
wie
Verbrannte
Ankara'nın
delisi
gibiyim
Ich
bin
wie
Ankaras
Verrückter
Ankara'nın
rengi
gri
Ankara's
Farbe
ist
grau
Ahalisi
de
benim
gibi
Und
seine
Leute
sind
wie
ich
Biraz
buruk,
biraz
deli
Ein
bisschen
bitter,
ein
bisschen
verrückt
Ama
dinmek
bilmez
rüzgar
gibi
Aber
unaufhörlich
wie
der
Wind
Sanma
bebeden
ibaret
Glaub
nicht,
ich
bin
nur
ein
Säugling
Asaletim
seymen
gibi
Meine
Würde
ist
wie
ein
Krieger
Toplandık
mı
kıyamet
Wenn
wir
uns
versammeln,
ist
es
das
Ende
der
Welt
Zıplayalım
gel
yanmış
gibi
Lass
uns
springen
wie
Verbrannte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serhat Beduk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.