Bedük - Benim Gecem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bedük - Benim Gecem




Bu benim gecem uçarım aman
Это моя ночь, я полечу.
Kaçarım inan tutamazlar
Я убегу, поверь, они не смогут
Varsın sonum böyle olsun
Ты существуешь, так я и закончу
Daha ne diyeyim aman
О, что еще сказать
Günüm gecem karışır aman
Мои дни и ночи будут мешать.
Aklımı fikrimi de bulamazlar
Они не могут найти мое мнение и мое мнение.
Varsın olsun konuşur onlar
Пусть ты будешь там, они будут говорить
Çok da Ekim'e kadar
Тоже до октября
Bu benim gecem uçarım aman
Это моя ночь, я полечу.
Bu benim gecem uçarım aman
Это моя ночь, я полечу.
Benim gecem içerim aman
Я пью свой вечер.
Dibine kadar, karışamazlar
До дна они не могут вмешиваться
Tavana varır ellerm
Я доберусь до потолка и доберусь до него
Bedenim sağlam, ruhumu bulamazlar
Мое тело цело, они не найдут мою душу
Ömür geçer elinde kalan yok
Жизнь проходит, у тебя ничего не осталось
Geriye kalan yok bunun ötesi
Остальные его не за его пределами
Akar gider öylesine zaman
Просто время течет
Benim o kadar yok
Он мой, пока нет
Bu benim gecem uçarım aman
Это моя ночь, я полечу.
Giderim inan tutamazlar
Я уйду, поверь, они не смогут.
Varsın sonum böyle olsun
Ты существуешь, так я и закончу
Daha ne diyeyim aman
О, что еще сказать
Bu benim gecem uçarım aman
Это моя ночь, я полечу.
Bu benim gecem uçarım aman
Это моя ночь, я полечу.





Writer(s): Bedük


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.