Paroles et traduction Bedük - Electric Girl
Electric
Girl!
Электрическая
Девочка!
I
wanna
touch
you
but
it
hurts
Я
хочу
прикоснуться
к
тебе,
но
это
больно.
I
wanna
feel
you
girl
Я
хочу
почувствовать
тебя
девочка
And
I'm
OK
to
let
you
rule
my
world
И
я
согласен
позволить
тебе
править
моим
миром.
Electric
Girl!
Электрическая
Девочка!
The
way
you
shine
I'm
going
blind
То
как
ты
сияешь
я
слепну
Gotta
let
me
love
you
girl
Позволь
мне
любить
тебя,
девочка.
Standing
there
with
your
lights
Стоишь
там
со
своими
огнями.
You
blow
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума
Electric
Girl!
Электрическая
Девочка!
I
wanna
touch
you
but
it
hurts
Я
хочу
прикоснуться
к
тебе,
но
это
больно.
I
wanna
feel
you
girl
Я
хочу
почувствовать
тебя
девочка
And
I'm
OK
to
let
you
rule
my
world
И
я
согласен
позволить
тебе
править
моим
миром.
Electric
Girl!
Электрическая
Девочка!
The
way
you
shine
I'm
going
blind
То
как
ты
сияешь
я
слепну
Gotta
let
me
love
you
girl
Позволь
мне
любить
тебя,
девочка.
Standing
there
with
your
lights
Стоишь
там
со
своими
огнями.
You
blow
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума
Electric
girl,
electric
girl,
electric
girl,
electric
girl
Электрическая
девушка,
электрическая
девушка,
электрическая
девушка,
электрическая
девушка
She's
an
electric
girl
in
an
electric
world
Она
электрическая
девочка
в
электрическом
мире.
Electric
girl
in
an
electric
world
(x3)
Электрическая
девушка
в
электрическом
мире
(x3)
She's
got
a
million
volts
every
piece
of
her
body
В
каждой
клеточке
ее
тела
миллион
вольт.
Strange
things
going
on
better
leave
her
alone
Странные
вещи
происходят
лучше
оставить
ее
в
покое
A
million
volts
every
piece
of
her
body
Миллион
вольт
в
каждой
клеточке
ее
тела.
You
better
stay
back
pass
that
leave
her
alone
Тебе
лучше
отойти,
передай
это,
оставь
ее
в
покое.
She's
got
a
million
volts
every
piece
of
her
body
В
каждой
клеточке
ее
тела
миллион
вольт.
Strange
things
going
on
better
leave
her
alone
Странные
вещи
происходят
лучше
оставить
ее
в
покое
A
million
volts
every
piece
of
her
body
Миллион
вольт
в
каждой
клеточке
ее
тела.
You
better
stay
back
pass
that
leave
her
alone
Тебе
лучше
отойти,
передай
это,
оставь
ее
в
покое.
Electric,
a
million
volts
(x4)
Электрический,
миллион
вольт
(x4)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bedük
Album
Go
date de sortie
02-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.