Bee Gees - Coalman - 2012 Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bee Gees - Coalman - 2012 Remastered




I tell my troubles to the coalman
Я рассказываю о своих проблемах угольщику.
He's a coalman but he understands
Он угольщик но он понимает
He's not such a very very old man
Он не такой уж и очень старый человек
He's a soul man and he takes my hand
Он человек души и он берет меня за руку
He makes a man feel good when he's down
Он заставляет человека чувствовать себя хорошо, когда он подавлен.
Head is touching the ground
Голова касается земли.
He's going to help you if he can
Он поможет тебе, если сможет.
He's a coalman
Он угольщик.
I've been waiting for the coalman
Я ждал угольщика.
He's a whole man and he treats me nice
Он настоящий мужчина и хорошо ко мне относится
Ev'rybody needs a coalman
Всем нужен угольщик.
When you're low man, you can get advice
Когда ты низкий человек, ты можешь получить совет.
He makes a man feel good when he's down
Он заставляет человека чувствовать себя хорошо, когда он подавлен.
Head is touching the ground
Голова касается земли.
He's going to help you if he can
Он поможет тебе, если сможет.
He's a coalman
Он угольщик.
I need her loving so much the feeling is too much to bear
Мне так нужна ее любовь, что это чувство невыносимо.
You've got to have somebody, when she's not there
У тебя должен быть кто-то, когда ее нет рядом.
I tell my troubles to the coalman
Я рассказываю о своих проблемах угольщику.
He's a coalman but he understands
Он угольщик но он понимает
He's not such a very very old man
Он не такой уж и очень старый человек
He's a soul man and he takes my hand
Он человек души и он берет меня за руку
He makes a man feel good when he's down
Он заставляет человека чувствовать себя хорошо, когда он подавлен.
Head is touching the ground
Голова касается земли.
He's going to help you if he can
Он поможет тебе, если сможет.
He's a coalman
Он угольщик.
I need her loving so much the feeling is too much to bear
Мне так нужна ее любовь, что это чувство невыносимо.
You've got to have somebody when she's not there
У тебя должен быть кто-то, когда ее нет рядом.
I tell my troubles to the coalman
Я рассказываю о своих проблемах угольщику.
He's a coalman but he understands
Он угольщик но он понимает
He's not such a very very old man
Он не такой уж и очень старый человек
He's a soul man and he takes my hand
Он человек души и он берет меня за руку
He's gonna help you when he's down
Он поможет тебе, когда упадет.
When your head is touching the ground
Когда твоя голова касается земли
And he'll help you if he can
И он поможет тебе, если сможет.
He's a coalman
Он угольщик.
Coalman, coalman, coalman,(repeat/fade)
Угольщик, угольщик, угольщик, (повтор / затухание)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.