Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Say Goodbye (Remastered)
Sag nicht Lebewohl (Remastered)
Please
believe
me,
I
will
never
be
untrue
Bitte
glaub
mir,
ich
werde
niemals
untreu
sein
And
don't
believe
the
jealous
lies
they
told
to
you
Und
glaub
nicht
den
eifersüchtigen
Lügen,
die
sie
dir
erzählt
haben
Oh
no,
don't
go,
don't
make
this
poor
boy
cry
Oh
nein,
geh
nicht,
bring
diesen
armen
Jungen
nicht
zum
Weinen
I'll
be
true,
I
beg
of
you,
don't
say
goodbye
Ich
werde
treu
sein,
ich
flehe
dich
an,
sag
nicht
Lebewohl
Now
don't
you
know
I
love
you
more
than
I
can
say
Weißt
du
denn
nicht,
dass
ich
dich
mehr
liebe,
als
ich
sagen
kann
And
it
would
mean
my
life
if
you
should
run
away
Und
es
würde
mein
Leben
bedeuten,
wenn
du
weglaufen
würdest
Oh
no,
don't
go,
don't
make
this
poor
boy
cry
Oh
nein,
geh
nicht,
bring
diesen
armen
Jungen
nicht
zum
Weinen
I'll
be
true,
I
beg
of
you,
don't
say
goodbye
Ich
werde
treu
sein,
ich
flehe
dich
an,
sag
nicht
Lebewohl
You
just
won't
listen
to
my
pleas
Du
hörst
einfach
nicht
auf
mein
Flehen
You
want
me
beggin'
on
my
knees
Du
willst
mich
auf
Knien
betteln
sehen
So
sit
right
down
and
listen
while
I
beg,
you
see
Also
setz
dich
jetzt
hin
und
hör
zu,
während
ich
bettle,
siehst
du
I'll
never
be
untrue,
so
please
believe
in
me
Ich
werde
niemals
untreu
sein,
also
bitte
glaub
an
mich
Oh
no,
don't
go,
don't
make
this
poor
boy
cry
Oh
nein,
geh
nicht,
bring
diesen
armen
Jungen
nicht
zum
Weinen
I'll
be
true,
I
beg
of
you,
don't
say
goodbye
Ich
werde
treu
sein,
ich
flehe
dich
an,
sag
nicht
Lebewohl
I'll
be
true,
I
beg
of
you,
don't
say
goodbye
Ich
werde
treu
sein,
ich
flehe
dich
an,
sag
nicht
Lebewohl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Alan Gibb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.