Bee Gees - Déjà Vu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bee Gees - Déjà Vu




This is my dedication
Это мое посвящение.
This is my dedication
Это мое посвящение.
I'm not a saint but stand accused
Я не святой, но меня обвиняют.
You're with someone who thinks love's the same as being used
Ты с кем-то, кто думает, что любовь-это то же самое, что быть использованным.
And now suspicious minds may say it's over
И теперь Недоверчивые умы могут сказать, что все кончено.
Over
Буду
Whether I live or die, you are my saviour
Ли я жить или умру, ты-мой спаситель.
You're my saviour
Ты мой спаситель.
It's my déjà vu, sweet déjà vu
Это мое дежавю, сладкое дежавю.
Through the feast or famine I'll be with you
В пир или голод я буду с тобой.
Sheltering arms reach out to you
Защищающие руки тянутся к тебе.
This is my dedication
Это мое посвящение.
This is my dedication
Это мое посвящение.
This is my dedication
Это мое посвящение.
This is my dedication
Это мое посвящение.
The silent nights, I cry your name
Тихими ночами я выкрикиваю твое имя.
You're with someone who says
Ты с кем-то, кто говорит:
They can get you through your pain
Они помогут тебе справиться с болью.
These golden years keep on returning
Эти золотые годы продолжают возвращаться.
It's hurting
Это больно.
Precious and few
Драгоценные и немногочисленные.
You're my saviour, you're my saviour
Ты мой спаситель, ты мой спаситель.
It's my déjà vu, sweet déjà vu
Это мое дежавю, сладкое дежавю.
Through the feast or famine I'll be with you
В пир или голод я буду с тобой.
Sheltering arms reach out to you
Защищающие руки тянутся к тебе.
This is my dedication
Это мое посвящение.
This is my dedication
Это мое посвящение.
This is my dedication
Это мое посвящение.
And cherish what they've lost
И дорожить тем, что они потеряли.
When often it's too late
Когда часто бывает слишком поздно
It's my déjà vu (memories of you)
Это мое дежавю (Воспоминания о тебе).
Sweet déjà vu (keep coming through)
Сладкое дежавю (продолжай проходить)
Through the feast or famine
Через пир или голод
I'll be with you (all that is true)
Я буду с тобой (все это правда).
Sheltering arms reach out to you
Защищающие руки тянутся к тебе.
Oh baby
О детка
This is my dedication
Это мое посвящение.
This is my dedication
Это мое посвящение.
This is my dedication
Это мое посвящение.
This is my dedication
Это мое посвящение.





Writer(s): MAURICE ERNEST GIBB, ROBIN HUGH GIBB, BARRY ALAN GIBB


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.