Paroles et traduction Bee Gees - Every Day I Have to Cry Some
Every Day I Have to Cry Some
Каждый день я должен плакать
There
was
a
little
girl
I
planned
to
marry
Была
у
меня
девушка,
на
которой
я
хотел
жениться,
If
this
was
my
love
I
didn't
want
to
share
Если
это
и
была
любовь,
то
я
не
хотел
ей
ни
с
кем
делиться.
I
thought
that
love
would
make
my
life
bright
and
sunny
Я
думал,
что
любовь
сделает
мою
жизнь
яркой
и
солнечной,
She
said
she
could
not
love
me
'cause
I
didn't
have
no
money
Но
она
сказала,
что
не
сможет
меня
полюбить,
ведь
я
был
неимущим.
Every
day
I
have
to
cry
some
Каждый
день
я
должен
плакать,
Drying
the
water
from
my
eyes
some
Вытирая
слезы
из
глаз,
'Til
the
clouds
slowly
pass
some
Пока
тучи
медленно
не
рассеются,
Every
day
I
have
to
cry
Каждый
день
я
должен
плакать.
I
got
me
a
girl
У
меня
появилась
девушка,
I
guess
I
really
love
her
Думаю,
я
действительно
люблю
ее,
But
every
night
I've
been
thinking
of
her
Но
каждую
ночь
я
думаю
о
той,
But
you
can't
live
all
your
love
this
morning
Но
ты
не
можешь
прожить
всю
свою
любовь
сразу,
But
if
you
do,
it's
gonna
hurt
somebody
Иначе
ты
причинишь
кому-то
боль.
Every
day
I
have
to
cry
some
Каждый
день
я
должен
плакать,
Drying
the
water
from
my
eyes
some
Вытирая
слезы
из
глаз,
'Til
the
clouds
slowly
pass
some
Пока
тучи
медленно
не
рассеются,
Every
day
I
have
to
cry
Каждый
день
я
должен
плакать.
I
thought
I
know
she's
just
a
poor
girl
Я
знал,
что
она
была
из
бедной
семьи,
If
she
found
a
love
because
she's
not
a
rich
girl
Если
бы
она
нашла
свою
любовь,
то
не
из-за
денег,
But
every
time
you
reach
love
this
morning
Но
каждый
раз,
когда
ты
встречаешь
любовь,
Every
time
it's
gonna
hurt
somebody
Каждый
раз
кому-то
будет
больно.
Every
day
I
have
to
cry
some
Каждый
день
я
должен
плакать,
Drying
the
water
from
my
eyes
some
Вытирая
слезы
из
глаз,
'Til
the
clouds
slowly
pass
some
Пока
тучи
медленно
не
рассеются,
Every
day
I
have
to
cry
Каждый
день
я
должен
плакать.
Every
day
I
have
to
cry
some
(oh,
no)
Каждый
день
я
должен
плакать
(о,
нет),
Drying
the
water
from
my
eyes
some
Вытирая
слезы
из
глаз,
'Til
the
clouds
slowly
pass
some
Пока
тучи
медленно
не
рассеются,
Every
day
I
have
to
cry
Каждый
день
я
должен
плакать.
Every
day
I
have
to
cry
some
(oh,
no)
Каждый
день
я
должен
плакать
(о,
нет),
Drying
the
water
from
my
eye
Вытирая
слезы
из
глаз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Alexander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.