Paroles et traduction Bee Gees - Grease - Live At The MGM Grand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Grease)
is
the
word,
is
the
word
that
you
heard
(Смазка)
- это
слово,
это
слово,
которое
вы
слышали
It's
got
a
groove,
it's
got
a
meaning
В
этом
есть
ритм,
в
этом
есть
смысл
We
solve
our
problems
and
we
see
the
light
Я
решаю
свои
проблемы,
и
мы
видим
свет
We
gotta
lovin'
thing,
we
got
to
feed
it
right
Нам
нужно
подключиться
и
подумать,
нам
нужно
правильно
его
накормить.
There
is
a
danger
we
can
make
it
so
far
Есть
опасность,
что
мы
можем
сделать
это
так
далеко
We
start
believing
now
that
we
can
be
who
we
are
Теперь
мы
начинаем
верить,
что
можем
быть
теми,
кто
мы
есть.
Grease
is
the
word
Смазка
- это
слово
They
think
our
love
is
just
a
growing
pain
Они
думают,
что
наша
любовь
— это
просто
растущая
боль.
Why
don't
they
understand,
it's
just
a
crying
shame
Почему
они
не
понимают,
это
просто
вопиющий
позор
Their
lips
are
lying,
only
real
is
real
Их
губы
лгут,
только
настоящее
реально
We
start
believing
now
that
we
can
be
who
we
feel
Теперь
мы
начинаем
верить,
что
можем
быть
тем,
что
чувствуем.
Grease
is
the
word
Смазка
- это
слово
(Grease)
is
the
word,
is
the
word,
that
you
heard
(Смазка)
- это
слово,
это
слово,
которое
вы
слышали
It's
got
a
groove,
it's
got
a
meaning
В
этом
есть
ритм,
в
этом
есть
смысл
Grease
is
the
time,
is
the
place,
is
the
motion
Смазка
- это
время,
это
место
- это
движение
Now
Grease
is
the
way
we
are
feeling
Смазка
- это
то,
что
мы
чувствуем
We
take
the
pressure
and
we
throw
away
Мы
принимаем
давление
и
выбрасываем
Conventionality
belongs
to
yesterday
Традиционность
принадлежит
вчерашнему
дню
There
is
a
chance
that
we
can
make
it
so
far
Есть
шанс,
что
мы
сможем
сделать
это
так
далеко
We
start
believing
now
that
we
can
be
who
we
are
Теперь
мы
начинаем
верить,
что
можем
быть
теми,
кто
мы
есть.
Grease
is
the
word
Смазка
- это
слово
(Grease)
is
the
word,
is
the
word
that
you
heard
(Смазка)
- это
слово,
это
слово,
которое
вы
слышали
It's
got
a
groove,
it's
got
a
meaning
В
этом
есть
ритм,
в
этом
есть
смысл
(Grease)
Grease
is
the
time,
is
the
place,
is
the
motion
Смазка
- это
время,
это
место
- это
движение
Grease
is
the
way
we
are
feeling
Смазка
- это
то,
что
мы
чувствуем
(Grease)
is
the
word,
is
the
word
that
you
heard
(Смазка)
- это
слово,
это
слово,
которое
вы
слышали
It's
got
a
groove,
it's
got
a
meaning
В
этом
есть
ритм,
в
этом
есть
смысл
(Grease)
Grease
is
the
time,
is
the
place,
is
the
motion
Смазка
- это
время,
это
место
- это
движение
Grease
is
the
way
we
are
feeling
Смазка
- это
то,
что
мы
чувствуем
(Grease)
is
the
word
Смазка
- это
слово
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BARRY GIBB
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.