Paroles et traduction Bee Gees - He's A Liar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
stunned
by
the
light
as
I
looked
through
your
window
Я
был
ошеломлен
светом,
когда
смотрел
в
твое
окно,
With
the
greatest
intention
not
meaning
to
see
С
самыми
лучшими
намерениями,
не
желая
подглядывать.
I
was
there
in
the
dark,
and
I
saw
you
together
Я
был
там,
в
темноте,
и
я
увидел
вас
вместе,
You
were
up
in
his
arms,
I
was
down
on
my
knees
Ты
была
в
его
объятиях,
а
я
стоял
на
коленях.
Get
the
cards
on
the
table,
no
need
to
pretend
Давай
выложим
карты
на
стол,
не
нужно
притворяться.
You've
got
to
be
cruel
to
be
kind
Ты
должна
быть
жестокой,
чтобы
быть
доброй.
He
can
sell
you
his
love,
and
you
know
you
will
pay
'cause
Он
может
продать
тебе
свою
любовь,
и
ты
знаешь,
что
заплатишь,
потому
что
He's
a
liar,
he's
a
liar,
and
I
should
know
Он
лжец,
он
лжец,
и
я
это
знаю.
Liar,
he's
a
liar,
and
I
should
know
Лжец,
он
лжец,
и
я
это
знаю.
Well,
they
told
me
I
fell,
but
I
just
don't
remember
Ну,
они
сказали
мне,
что
я
упал,
но
я
просто
не
помню.
I
was
standing
face
down,
they
were
there
at
my
feet
Я
лежал
лицом
вниз,
они
стояли
у
моих
ног.
There
was
smoke
in
the
air
and
the
sweet
smell
of
leather
В
воздухе
был
дым
и
сладкий
запах
кожи.
I
was
down
through
the
window
and
down
in
the
street
Я
вылетел
из
окна
и
упал
на
улицу.
Well,
I'm
cold
and
I'm
hungry,
but
I'm
still
alive
Мне
холодно
и
я
голоден,
но
я
все
еще
жив.
And
it's
not
how
I
want
it
to
be
И
это
не
то,
чего
я
хотел.
There's
a
hand
on
my
shoulder,
he
said
I'll
survive
but
Чья-то
рука
на
моем
плече,
он
сказал,
что
я
выживу,
но
He's
a
liar,
he's
a
liar,
and
I
should
know
Он
лжец,
он
лжец,
и
я
это
знаю.
He's
a
liar,
he's
a
liar,
and
I
should
know
Он
лжец,
он
лжец,
и
я
это
знаю.
Was
it
not
for
the
man
that
was
blocking
the
drive
Если
бы
не
человек,
который
заблокировал
дорогу,
Was
it
not
for
the
red
limousine
Если
бы
не
красный
лимузин,
I'd
be
millions
of
miles
from
the
scene
of
the
crime
Я
был
бы
за
миллионы
миль
от
места
преступления,
And
somehow
in
this
madness
believe
she
was
mine
but
И
каким-то
образом
в
этом
безумии
верил
бы,
что
ты
моя,
но
I'm
a
liar,
he's
a
liar,
and
I
should
know
Я
лжец,
он
лжец,
и
я
это
знаю.
Liar,
he's
a
liar,
and
I
should
know
Лжец,
он
лжец,
и
я
это
знаю.
He's
a
liar,
he's
a
liar,
and
I
should
know
Он
лжец,
он
лжец,
и
я
это
знаю.
He's
a
liar,
he's
a
liar,
and
I
should
know
Он
лжец,
он
лжец,
и
я
это
знаю.
He's
a
liar,
he's
a
liar,
and
I
should
know
Он
лжец,
он
лжец,
и
я
это
знаю.
He's
a
liar,
he's
a
liar,
and
I
should
know
Он
лжец,
он
лжец,
и
я
это
знаю.
He's
a
liar...
Он
лжец...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAURICE GIBB, BARRY GIBB, ROBIN GIBB
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.