Bee Gees - Heavy Breathing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bee Gees - Heavy Breathing




Well, this is my last connection
Что ж, это моя последняя связь.
I been slowing up the line
Я замедляю ход событий.
Ain't no satisfaction
Нет никакого удовольствия.
In this troubled head of mine
В моей беспокойной голове.
Gotta get back to the highway
Нужно вернуться на шоссе.
And get back to where I know
И возвращайся туда, где я знаю.
Cause sooner or later
Потому что рано или поздно ...
There's gonna be a showdown
Нас ждет схватка.
Gotta go, man, gotta go
Надо идти, чувак, нужно идти.
Hey, I'm so, so tired
Эй, я так, так устала.
So, so tired
Так, так устал.
I don't know where I'm gonna start
Я не знаю, с чего мне начать.
It's only heavy breathing in the dark
Это лишь тяжелое дыхание в темноте.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да ...
Ain't nobody's sweetheart
Ни у кого нет любви.
Ain't nobody's fool
Никто не дурак.
And if the sun don't set on my house, babe
И если солнце не зайдет в мой дом, детка.
I'd be the last man to blow my cool
Я был бы последним, кто бы взорвал мой хладнокровие.
I feel my body shaking
Я чувствую, как мое тело дрожит.
Well, there's so much left to say
Что ж, еще столько всего нужно сказать.
Spend my life anticipatin'
Проведу свою жизнь в предвкушении.
Gonna find a way
Я найду способ.
Hey, I'm so, so tired
Эй, я так, так устала.
So, so tired
Так, так устал.
And I don't know where I'm gonna start
И я не знаю, с чего мне начать.
It's only heavy breathing in the dark
Это лишь тяжелое дыхание в темноте.
In the dark, in the dark, in the dark
В темноте, в темноте, в темноте ...
And I'm so tired
И я так устала.
So, so tired
Так, так устал.
And I don't know where I'm gonna start
И я не знаю, с чего мне начать.
Only heavy breathing in the dark
Только тяжелое дыхание в темноте.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да ...
Well, it's only heavy breathing in the dark
Что ж, тяжело дышать в темноте.
Only heavy breathing
Только тяжелое дыхание.
Heaving breathing in the dark
Вздыхая, дыша в темноте.
Well, I don't believe in everything you say
Что ж, я не верю во все, что ты говоришь,
Just to save my soul
чтобы спасти мою душу.
You know there's got to be a way
Ты знаешь, что должен быть способ.
Better than a big black hole
Лучше, чем большая черная дыра.
Gotta take me from my suicide
Забери меня от моего самоубийства.
Now you know it's love I crave
Теперь ты знаешь, что я жажду любви.
You know we got to live like this
Ты знаешь, мы должны так жить.
From the cradle to the grave
От колыбели до могилы.
And I'm so, so, so, so tired
И я так, так, так, так, так устала.
So, so, so, so tired
Так, так, так, так, так устал.
I'm so, so tired
Я так, так устала.
Yeah, yeah, yeah, yeah...
Да, да, да, да, да...





Writer(s): R. GIBB, B. GIBB


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.