Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Think It's Funny (Remastered)
Ich finde es nicht lustig (Remastered)
You
get
your
pleasures
out
of
hurting
me,
honey
Du
findest
dein
Vergnügen
darin,
mich
zu
verletzen,
Schatz
You
get
your
kicks
out
of
watching
me
cry
Du
amüsierst
dich
daran,
mich
weinen
zu
sehen
You
play
around
an
awful
lot
to
hurt
me,
honey
Du
legst
es
darauf
an,
mich
zu
verletzen,
Schatz
Why
do
you
laugh
when
there
are
tears
in
my
eyes
Warum
lachst
du,
wenn
mir
die
Tränen
in
den
Augen
stehen
I
don't
think
it's
funny,
honey
Ich
finde
es
nicht
lustig,
Schatz
My
days
are
not
so
sunny
Meine
Tage
sind
nicht
so
sonnig
Why
don't
you
make
up
your
mind
Warum
entscheidest
du
dich
nicht
Let
me
put
my
arms
around
you
Lass
mich
meine
Arme
um
dich
legen
Make
rainbows
all
around
you
Regenbögen
rund
um
dich
machen
But
I
don't
know
if
you
are
mine
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
du
meine
bist
If
I
was
yours
and
you
were
mine,
my
little
honey
Wenn
ich
dein
wäre
und
du
meine
wärst,
mein
kleiner
Schatz
We
could
be
happy
till
the
very
day
I
die
Könnten
wir
glücklich
sein
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
But
all
you
ever
want
to
do
is
hurt
me,
honey
Aber
alles,
was
du
jemals
tun
willst,
ist
mich
zu
verletzen,
Schatz
Why
do
you
laugh
when
there
are
tears
in
my
eyes
Warum
lachst
du,
wenn
mir
die
Tränen
in
den
Augen
stehen
I
don't
think
it's
funny,
honey
Ich
finde
es
nicht
lustig,
Schatz
My
days
are
not
so
sunny
Meine
Tage
sind
nicht
so
sonnig
Why
don't
you
make
up
your
mind
Warum
entscheidest
du
dich
nicht
Let
me
put
my
arms
around
you
Lass
mich
meine
Arme
um
dich
legen
Make
rainbows
all
around
you
Regenbögen
rund
um
dich
machen
But
I
don't
know
if
you
are
mine
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
du
meine
bist
I
don't
think
it's
funny,
honey
Ich
finde
es
nicht
lustig,
Schatz
My
days
are
not
so
sunny
Meine
Tage
sind
nicht
so
sonnig
Why
don't
you
make
up
your
mind
Warum
entscheidest
du
dich
nicht
Let
me
put
my
arms
around
you
Lass
mich
meine
Arme
um
dich
legen
Make
rainbows
all
around
you
Regenbögen
rund
um
dich
machen
But
I
don't
know
if
you
are
mine
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
du
meine
bist
But
I
don't
know
if
you
are
mine
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
du
meine
bist
But
I
don't
know
if
you
are
mine
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
du
meine
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Gibb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.