Paroles et traduction Bee Gees - Intro - You Should Be Dancing / Alone (Live)
Intro - You Should Be Dancing / Alone (Live)
Вступление - Ты Должна Танцевать / Один (Концертная запись)
I
was
a
midnight
rider
on
a
cloud
of
smoke
Я
был
полуночным
всадником
на
облаке
дыма,
I
could
make
a
woman
hang
on
every
single
stroke
Я
мог
заставить
женщину
замирать
от
каждого
прикосновения,
I
was
an
iron
manI
had
a
master
plan
Я
был
железным
человеком,
у
меня
был
отличный
план,
But
I
was
alone
Но
я
был
один.
I
could
hear
you
breathing
with
a
sigh
of
the
wind
Я
мог
слышать
твое
дыхание
со
вздохом
ветра,
I
remember
how
your
body
started
trembling
Я
помню,
как
твое
тело
начало
дрожать,
Oh
what
a
night
it′s
been
and
for
the
state
I'm
in
О,
какой
это
была
ночь,
и
в
каком
я
состоянии,
I′m
Still
Alone
Я
все
еще
один.
And
all
the
wonders
made
for
the
Earth
И
все
чудеса,
созданные
для
Земли,
And
all
the
hearts
in
all
creation
И
все
сердца
во
всем
творении,
Somehow
I
always
end
up
alone
Почему-то
я
всегда
оказываюсь
один,
Always
end
up
alone
Всегда
оказываюсь
один.
So
I'll
play.
I'll
wait
Поэтому
я
буду
играть,
я
буду
ждать,
Cause
you
know
that
love
takes
time
Потому
что
ты
знаешь,
что
любовь
требует
времени.
We
came
so
far
Мы
зашли
так
далеко,
Just
the
beat
of
a
lonely
heart
Просто
стук
одинокого
сердца,
I
don′t
want
to
be
alone
Я
не
хочу
быть
один.
Well,
since
I
got
no
message
on
your
answer
phone
Ну,
раз
уж
у
меня
нет
сообщений
на
автоответчике,
And
since
you're
bust
every
minute
И
поскольку
ты
занята
каждую
минуту,
I
just
stay
at
home,
I
make
believe
you
care
Я
просто
остаюсь
дома,
я
делаю
вид,
что
тебе
не
все
равно,
I
feel
you
everywhere
Я
чувствую
тебя
повсюду,
But
I′m
still
alone
Но
я
все
еще
один.
I'm
on
a
wheel
of
fortune
with
a
twist
of
fate
Я
на
колесе
фортуны
с
поворотом
судьбы,
Cause
I
know
it
isn′t
heaven,
is
it
love
or
hate
Потому
что
я
знаю,
что
это
не
рай,
это
любовь
или
ненависть?
Am
I
the
subject
of
the
pain
Являюсь
ли
я
причиной
боли?
Am
I
the
stranger
in
the
rain
Являюсь
ли
я
незнакомцем
под
дождем?
And
is
there
glory
there
to
behold
И
есть
ли
там
слава,
которую
можно
увидеть?
Maybe
it's
my
imagination
Может
быть,
это
мое
воображение,
Another
story
there
to
be
told
Еще
одна
история,
которую
нужно
рассказать.
So
I′ll
play.
I'll
wait
Поэтому
я
буду
играть,
я
буду
ждать,
And
I'll
pray
it′s
not
too
late
И
я
буду
молиться,
чтобы
не
было
слишком
поздно.
You
know
we
can
so
far
Ты
знаешь,
мы
можем
зайти
так
далеко,
Just
the
beat
of
a
lonely
heart
Просто
стук
одинокого
сердца,
I
don't
want
to
be
alone
Я
не
хочу
быть
один.
And
all
the
wonders
made
for
the
Earth
И
все
чудеса,
созданные
для
Земли,
And
all
the
hearts
in
all
creation
И
все
сердца
во
всем
творении,
Another
story
there
to
be
told
Еще
одна
история,
которую
нужно
рассказать.
So
I′ll
play.
I'll
wait
Поэтому
я
буду
играть,
я
буду
ждать,
And
I′ll
pray
it's
not
too
late
И
я
буду
молиться,
чтобы
не
было
слишком
поздно.
We
can
so
far
Мы
можем
зайти
так
далеко,
Just
the
beat
of
a
lonely
heart
Просто
стук
одинокого
сердца,
I
don't
want
to
be
alone
Я
не
хочу
быть
один.
Gone
but
not
out
of
sight
Ушел,
но
не
с
глаз
долой,
I'm
caught
in
the
rain
and
there′s
no
one
home
Я
попал
под
дождь,
и
дома
никого
нет.
Face
the
heat
of
the
night
Встреться
с
жаром
ночи,
The
one
that
you
love′s
got
a
heart
that's
made
of
stone
У
той,
которую
ты
любишь,
сердце
из
камня.
Shine
and
search
for
the
light
Сияй
и
ищи
свет,
And
sooner
or
later
you′ll
be
cruising
on
your
ocean
И
рано
или
поздно
ты
будешь
плыть
по
своему
океану,
And
clean
out
of
site
И
скроешься
из
виду.
I'm
caught
in
the
rain
and
there′s
no
one
home
Я
попал
под
дождь,
и
дома
никого
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Hugh Gibb, Maurice Ernest Gibb, Barry Alan Gibb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.