Paroles et traduction Bee Gees - Intro - You Should Be Dancing / Alone - Live - At The MGM Grand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro - You Should Be Dancing / Alone - Live - At The MGM Grand
Вступление - Ты Должна Танцевать / Один - Концерт - В MGM Grand
My
baby
moves
at
midnight
Моя
малышка
двигается
в
полночь
Goes
right
on
'til
the
dawn
Продолжает
до
самого
рассвета
My
woman
takes
me
higher
Моя
женщина
возносит
меня
My
woman
keeps
me
warm
Моя
женщина
согревает
меня
What
you
doin'
on
your
back?
Ah
Что
ты
делаешь
на
спине?
Ах
What
you
doin'
on
your
back?
Ah
Что
ты
делаешь
на
спине?
Ах
You
should
be
dancing,
yeah
Ты
должна
танцевать,
да
Dancing,
yeah
Танцевать,
да
I
was
a
midnight
rider
on
a
cloud
of
smoke
Я
был
полуночным
всадником
на
облаке
дыма
I
could
make
a
woman
hang
on
every
single
stroke
Я
мог
заставить
женщину
цепляться
за
каждый
мой
вздох
I
was
an
iron
man,
I
had
a
master
plan
Я
был
железным
человеком,
у
меня
был
главный
план
But
I
was
alone
Но
я
был
один
I
could
hear
you
breathing
with
a
sigh
of
the
wind
Я
слышал
твое
дыхание
со
вздохом
ветра
I
remember
how
your
body
started
trembling
Я
помню,
как
твое
тело
начало
дрожать
Oh,
what
a
night
it's
been,
and
for
the
state
I'm
in
О,
какая
это
была
ночь,
и
в
том
состоянии,
в
котором
я
нахожусь
I'm
still
alone
Я
все
еще
один
And
all
the
wonders
made
for
the
Earth
И
все
чудеса,
созданные
для
Земли
And
all
the
hearts
in
all
creation
И
все
сердца
во
всем
творении
Somehow,
I
always
end
up
alone
Почему-то
я
всегда
оказываюсь
один
Always
end
up
alone
(always
end
up
alone)
Всегда
оказываюсь
один
(всегда
оказываюсь
один)
So
I'll
play
(sha-la),
I'll
wait
(I'll
wait)
Так
что
я
буду
играть
(ша-ла),
я
буду
ждать
(я
буду
ждать)
'Cause
you
know
that
love
takes
time
(livin'
love
between
the
lines)
Потому
что
ты
знаешь,
что
любовь
требует
времени
(живая
любовь
между
строк)
We
came
(sha-la)
so
far
(so
far)
Мы
прошли
(ша-ла)
так
далеко
(так
далеко)
Just
the
beat
of
a
lonely
heart
Только
стук
одинокого
сердца
And
I
don't
wanna
be
alone
И
я
не
хочу
быть
один
Well,
since
I
got
no
message
on
your
answerphone
Ну,
раз
уж
у
меня
нет
сообщений
на
твоем
автоответчике
Since
you're
busy
every
minute,
I
just
stay
at
home
Раз
уж
ты
занята
каждую
минуту,
я
просто
остаюсь
дома
I
make
believe
you
care,
I
feel
you
everywhere
Я
делаю
вид,
что
тебе
есть
дело,
я
чувствую
тебя
повсюду
But
I'm
still
alone
Но
я
все
еще
один
I'm
on
a
wheel
of
fortune
with
a
twist
of
fate
Я
на
колесе
фортуны
с
поворотом
судьбы
'Cause
I
know
it
isn't
heaven,
is
it
love
or
hate?
Потому
что
я
знаю,
что
это
не
рай,
это
любовь
или
ненависть?
Am
I
the
subject
of
the
pain?
Am
I
the
stranger
in
the
rain?
Являюсь
ли
я
предметом
боли?
Я
ли
незнакомец
под
дождем?
And
is
there
glory
there
to
behold?
И
есть
ли
там
слава,
которую
можно
увидеть?
Maybe
it's
my
imagination
Может
быть,
это
мое
воображение
Another
story
there
to
be
told,
oh
Еще
одна
история,
которую
нужно
рассказать,
о
So
I'll
play
(sha-la),
I'll
wait
(got
time)
Так
что
я
буду
играть
(ша-ла),
я
буду
ждать
(у
меня
есть
время)
And
I
pray
it's
not
too
late
(tears
that
you
cry)
И
я
молюсь,
чтобы
не
было
слишком
поздно
(слезы,
которые
ты
плачешь)
We
came
(sha-la)
so
far
(so
far)
Мы
прошли
(ша-ла)
так
далеко
(так
далеко)
Just
the
beat
of
a
lonely
heart
Только
стук
одинокого
сердца
And
I
don't
wanna
be
alone
И
я
не
хочу
быть
один
Gone,
but
not
out
of
sight
Ушел,
но
не
с
глаз
долой
I'm
caught
in
the
rain,
and
Я
попал
под
дождь,
и
There's
no
one
home
(and
I
don't
wanna
be
alone)
Никого
нет
дома
(и
я
не
хочу
быть
один)
Face
the
heat
of
the
night
Встреть
жар
ночи
The
one
that
you
love
got
a
heart
У
того,
кого
ты
любишь,
сердце
That's
made
of
stone
(and
I
don't
wanna
be
alone)
Сделано
из
камня
(и
я
не
хочу
быть
один)
Shine
and
search
for
the
light
Сияй
и
ищи
свет
And
sooner
or
later,
you'll
be
И
рано
или
поздно
ты
будешь
Cruising
on
your
ocean
(and
I
don't
wanna
be
alone)
Плыть
по
своему
океану
(и
я
не
хочу
быть
один)
And
clean
out
of
sight
И
совсем
с
глаз
долой
I'm
caught
in
the
rain,
and
Я
попал
под
дождь,
и
There's
no
one
home
(and
I
don't
wanna
be
alone)
Никого
нет
дома
(и
я
не
хочу
быть
один)
Thank
you
very,
very
much,
good
evening
to
all
of
you
Спасибо
вам
большое,
добрый
вечер
всем
вам
Ah,
it's
amazing
Ах,
это
потрясающе
Thank
you
for
coming
so
far,
many
of
you
have
come
a
long
way
Спасибо,
что
приехали
так
издалека,
многие
из
вас
проделали
долгий
путь
And
we
really
appreciate
you
caring
И
мы
действительно
ценим
вашу
заботу
And
it
means
the
world
to
us
И
это
значит
для
нас
весь
мир
Now
we're
gonna
shoot
back
30
years
Теперь
мы
вернемся
на
30
лет
назад
Try
and-,
if
we
can
remember
that
far
back
Попробуем,
если
сможем
вспомнить
так
далеко
And
try
and
bring
you
up
to
date,
slowly
but
surely,
we
hope
you
enjoy
И
попробуем
рассказать
вам,
что
было,
медленно,
но
верно,
мы
надеемся,
вам
понравится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.