Bee Gees - Lemons Never Forget - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bee Gees - Lemons Never Forget




Lemons Never Forget
Лимоны никогда не забывают
Incidentally there should some changes made.
Кстати, кое-что нужно изменить.
You've got to work if you should have to save.
Ты должен работать, если хочешь что-то сохранить.
An apple is a fool but lemons never do forget.
Яблоко глупо, но лимоны никогда не забывают.
You've got to play it cool before they come and throw the net.
Ты должен вести себя спокойно, прежде чем они придут и забросят сеть.
Wait a while and straighten out the tie you wear.
Подожди немного и поправь свой галстук.
You've got to take it easy if you dare.
Ты должен быть осторожен, если осмелишься.
An apple is a fool but lemons never do forget.
Яблоко глупо, но лимоны никогда не забывают.
You've got to play it cool before they come and throw the net.
Ты должен вести себя спокойно, прежде чем они придут и забросят сеть.
Don't be blind, you've got a thinking mind.
Не будь слеп, у тебя есть ум.
Stop the bells that ring so loud.
Останови колокола, которые так громко звонят.
Don't nod your head, you'll draw a crowd.
Не кивай головой, ты привлечёшь толпу.
Just think of everything you've worked so hard to bring.
Просто подумай обо всём, ради чего ты так усердно работал.
The lemon sings my song. He's known it all along.
Лимон поёт мою песню. Он знал это всё это время.
Incidentally there should be some changes made.
Кстати, кое-что нужно изменить.
You've got to work if you should have to save.
Ты должен работать, если хочешь что-то сохранить.
An apple is a fool but lemons never do forget.
Яблоко глупо, но лимоны никогда не забывают.
You've got to play it cool before they come and throw the net.
Ты должен вести себя спокойно, прежде чем они придут и забросят сеть.
Don't be blind, you've got a thinking mind.
Не будь слеп, у тебя есть ум.
Stop the bells that ring so loud.
Останови колокола, которые так громко звонят.
Don't nod your head, you'll draw a crowd.
Не кивай головой, ты привлечёшь толпу.
Just think of everything you've worked so hard to bring.
Просто подумай обо всём, ради чего ты так усердно работал.
The lemon sings my song. He's known it all along.
Лимон поёт мою песню. Он знал это всё это время.
Incidentally there should be some changes made.
Кстати, кое-что нужно изменить.
You've got to work if you should have to save.
Ты должен работать, если хочешь что-то сохранить.
An apple is a fool but lemons never do forget.
Яблоко глупо, но лимоны никогда не забывают.
You've got to play it cool before they come and throw the net.
Ты должен вести себя спокойно, прежде чем они придут и забросят сеть.





Writer(s): MAURICE GIBB, BARRY GIBB, ROBIN GIBB


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.