Paroles et traduction Bee Gees - Lonely Days [Live - Las Vegas 1997]
Lonely Days [Live - Las Vegas 1997]
Одинокие дни [концерт в Лас-Вегасе 1997]
Good
morning
mister
sunshine,
you
brighten
up
my
day
Добрый
день,
мистер
Солнышко,
ты
освещаешь
мой
день
Come
sit
beside
me
in
your
way
Присядь
рядом
со
мной
по-своему
I
see
you
every
morning,
outside
the
restaurants
Я
вижу
тебя
каждое
утро
у
ресторанов
The
music
plays
so
nonchalant
Музыка
играет
так
ненавязчиво
Lonely
days,
lonely
nights.
Одинокие
дни,
одинокие
ночи.
Where
would
I
be
without
my
woman?
Где
бы
я
был
без
своей
возлюбленной?
Lonely
days,
lonely
nights.
Одинокие
дни,
одинокие
ночи.
Where
would
I
be
without
my
woman?
Где
бы
я
был
без
своей
возлюбленной?
Lonely
days,
lonely
nights.
Одинокие
дни,
одинокие
ночи.
Where
would
I
be
without
my
woman?
Где
бы
я
был
без
своей
возлюбленной?
Lonely
days,
lonely
nights.
Одинокие
дни,
одинокие
ночи.
Where
would
I
be
without
my
woman?
Где
бы
я
был
без
своей
возлюбленной?
Lonely
days,
lonely
nights
Одинокие
дни,
одинокие
ночи
Where
would
I
be
without
my
woman?
Где
бы
я
был
без
своей
возлюбленной?
Good
morning
mister
sunshine,
you
brighten
up
my
day
Добрый
день,
мистер
Солнышко,
ты
освещаешь
мой
день
Come
sit
beside
me
in
your
way
Присядь
рядом
со
мной
по-своему
Lonely
days,
lonely
nights
Одинокие
дни,
одинокие
ночи
Where
would
I
be
without
my
woman?
Где
бы
я
был
без
своей
возлюбленной?
Lonely
days,
lonely
nights
Одинокие
дни,
одинокие
ночи
Where
would
I
be
without
my
woman?
Где
бы
я
был
без
своей
возлюбленной?
Lonely
days,
lonely
nights
Одинокие
дни,
одинокие
ночи
Where
would
I
be
without
my
woman?
Где
бы
я
был
без
своей
возлюбленной?
Lonely
days,
lonely
nights
Одинокие
дни,
одинокие
ночи
Where
would
I
be
without
my
woman?
Где
бы
я
был
без
своей
возлюбленной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BARRY GIBB, ROBIN GIBB, MAURICE GIBB
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.