Paroles et traduction Bee Gees - Melody Fair
Who
is
the
girl
with
the
crying
face
looking
at
millions
of
signs?
Кто
эта
девушка
с
плачущим
лицом,
которая
смотрит
на
миллионы
знаков?
She
knows
that
life
is
a
running
race
Она
знает,
что
жизнь
- это
бег.
Her
face
shouldn't
show
any
line.
На
ее
лице
не
должно
быть
ни
единой
морщинки.
Melody
Fair
won't
you
comb
your
hair?
Мелоди
фэйр,
почему
бы
тебе
не
причесаться?
You
can
be
beautiful
too.
Ты
тоже
можешь
быть
красивой.
Melody
Fair,
remember
you're
only
a
woman.
Мелоди
фэйр,
помни,
что
ты
всего
лишь
женщина.
Melody
Fair,
remember
you're
only
a
girl.
Мелоди
фэйр,
помни,
что
ты
всего
лишь
девочка.
Who
is
the
girl
at
the
window
pane
Кто
эта
девушка
за
оконным
стеклом
Watching
the
rain
falling
down?
Смотреть,
как
падает
дождь?
Melody,
life
isn't
like
the
rain
Мелоди,
жизнь
не
похожа
на
дождь.
Its
just
like
a
merry
go
round.
Это
как
карусель.
Melody
Fair
won't
you
comb
your
hair?
Мелоди
фэйр,
почему
бы
тебе
не
причесаться?
You
can
be
beautiful
too.
Ты
тоже
можешь
быть
красивой.
Melody
Fair
Мелодия
Справедливая
Remember
you're
only
a
woman.
Помни,
ты
всего
лишь
женщина.
Melody
Fair
Мелодия
Справедливая
Remember
you're
only
a
girl.
Помни,
что
ты
всего
лишь
девочка.
Who
is
the
girl
with
the
crying
face
Кто
эта
девушка
с
плачущим
лицом
Looking
at
millions
of
signs?
Глядя
на
миллионы
знаков?
She
knows
that
life
is
a
running
race.
Она
знает,
что
жизнь
- это
бег.
Her
face
shouldn't
show
any
lines.
На
ее
лице
не
должно
быть
морщин.
Melody
Fair
won't
you
comb
your
hair?
Мелоди
фэйр,
почему
бы
тебе
не
причесаться?
You
can
be
beautiful
too.
Ты
тоже
можешь
быть
красивой.
Melody
Fair
Мелодия
Справедливая
Remember
you're
only
a
woman.
Помни,
ты
всего
лишь
женщина.
Melody
Fair
Мелодия
Справедливая
Remember
you're
only
a
girl.
Помни,
что
ты
всего
лишь
девочка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BARRY GIBB, ROBIN GIBB, MAURICE GIBB
Album
Odessa
date de sortie
30-03-1969
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.