Bee Gees - Railroad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bee Gees - Railroad




I'm packin' my bags and goin' home
Я собираю вещи и еду домой.
I been here too long
Я здесь слишком долго.
So happy, I'll get there on my own
Я так счастлива, что доберусь туда сама.
Been here for reasons right or wrong
Я был здесь по причинам правильным или неправильным
So I'm packin' my bag and I'm gettin' home
Так что я собираю вещи и еду домой.
So I'll walk by the railroad anytime, anytime
Так что я буду ходить по железной дороге в любое время, в любое время.
Walk by the railroad anytime
Гуляйте по железной дороге в любое время
Tell my brother and my sister
Скажи моим брату и сестре
That everything's gone wrong
Что все пошло не так
So I'm walkin' by that railroad till I'm home
Так что я иду по железной дороге, пока не окажусь дома.
There's been lies told in my story
В моей истории было много лжи.
But I ain't juiced none of that glory
Но я не выжал ни капли этой славы.
But still, I served my time
И все же я отбыл свой срок.
And there's no use in cryin'
И нет смысла плакать.
'Cause I'm walkin' by that railroad till I'm home
Потому что я иду по этой железной дороге, пока не окажусь дома.
So I'll walk by the railroad anytime, anytime
Так что я буду ходить по железной дороге в любое время, в любое время.
Walk by the railroad anytime
Гуляйте по железной дороге в любое время
Tell my women that I missed her
Скажите моим женщинам, что я скучал по ней.
That I can't wait to kiss her
Что мне не терпится поцеловать ее.
'Cause I'm walkin' by that railroad till I'm home
Потому что я иду по этой железной дороге, пока не окажусь дома.
Yes, I'll walk by the railroad anytime, anytime
Да, я буду ходить по железной дороге в любое время, в любое время.
Walk by the railroad anytime
Гуляйте по железной дороге в любое время
Tell my women that I missed her
Скажите моим женщинам, что я скучал по ней.
That I can't wait to kiss her
Что мне не терпится поцеловать ее.
'Cause I'm walkin' by that railroad till I'm home
Потому что я иду по этой железной дороге, пока не окажусь дома.
Yes, I'm walkin' by that railroad till I'm home.
Да, я иду по железной дороге, пока не вернусь домой.





Writer(s): MAURICE GIBB, WILLIAM MACDONALD LAWRIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.